Search

صحیح بخاری جلد دؤم : کتاب الجنائز( جنازے کے احکام و مسائل) : حدیث:-1347

کتاب الجنائز
کتاب: جنازے کے احکام و مسائل

Chapter No: 75

باب مَنْ يُقَدَّمُ فِي اللَّحْدِ

Who should be put first in the Lahd (a side extension of a grave)

باب: بغلی قبر میں آگے کون رکھا جائے۔

وَسُمِّيَ اللَّحْدَ لأَنَّهُ فِي نَاحِيَةٍ، وَكُلُّ جَائِرٍ مُلْحِد ‏{‏مُلْتَحَدًا‏}‏ مَعْدِلاً، وَلَوْ كَانَ مُسْتَقِيمًا كَانَ ضَرِيحًا‏

And it is called Lahd because it is to the side. If it is a straight one (i.e. has no side extensions), it is called Darih.

امام بخاری نے کہا بغلی قبر کو لحد اس لیے کہتے ہیں کہ وہ ایک کونے میں ہوتی ہےاسی سے ہے(سورت کہف میں) ملتحدا یعنی پناہ کا کونہ۔ اگر سیدھی صندوقی قبر ہو تو اس کو ضریح کہتے ہیں۔

 

[quote arrow=”yes” "]
1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]

2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

4: حدیث کا اردو ترجمہ:

5: حدیث کی اردو تشریح:

English Translation :6 

[/quote]

حدیث اعراب کے ساتھ:  [sta_anchor id=”artash”]

حدیث نمبر:1347         

حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ مِنْ قَتْلَى أُحُدٍ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ ثُمَّ يَقُولُ ‏”‏ أَيُّهُمْ أَكْثَرُ أَخْذًا لِلْقُرْآنِ ‏”‏‏.‏ فَإِذَا أُشِيرَ لَهُ إِلَى أَحَدِهِمَا قَدَّمَهُ فِي اللَّحْدِ وَقَالَ ‏”‏ أَنَا شَهِيدٌ عَلَى هَؤُلاَءِ ‏”‏‏.‏ وَأَمَرَ بِدَفْنِهِمْ بِدِمَائِهِمْ، وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِمْ وَلَمْ يُغَسِّلْهُمْ‏.‏

.حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ:    [sta_anchor id=”arnotash”]

1347 ـ حدثنا ابن مقاتل، أخبرنا عبد الله، أخبرنا ليث بن سعد، حدثني ابن شهاب، عن عبد الرحمن بن كعب بن مالك، عن جابر بن عبد الله ـ رضى الله عنهما ـ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يجمع بين الرجلين من قتلى أحد في ثوب واحد ثم يقول ‏”‏ أيهم أكثر أخذا للقرآن ‏”‏‏.‏ فإذا أشير له إلى أحدهما قدمه في اللحد وقال ‏”‏ أنا شهيد على هؤلاء ‏”‏‏.‏ وأمر بدفنهم بدمائهم، ولم يصل عليهم ولم يغسلهم‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
1347 ـ حدثنا ابن مقاتل، اخبرنا عبد اللہ، اخبرنا لیث بن سعد، حدثنی ابن شہاب، عن عبد الرحمن بن کعب بن مالک، عن جابر بن عبد اللہ ـ رضى اللہ عنہما ـ ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم کان یجمع بین الرجلین من قتلى احد فی ثوب واحد ثم یقول ‏”‏ ایہم اکثر اخذا للقرآن ‏”‏‏.‏ فاذا اشیر لہ الى احدہما قدمہ فی اللحد وقال ‏”‏ انا شہید على ہولاء ‏”‏‏.‏ وامر بدفنہم بدمائہم، ولم یصل علیہم ولم یغسلہم‏.‏
‏‏‏‏‏‏‏اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

حضرت جابر بن عبد اللہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہﷺ اُحد کے شہیدوں میں سے دو دو مردوں کو ایک ہی کپڑے میں کفن دیتے پھر دریافت فرماتے ان میں زیادہ قرآن کس کو یاد تھا؟ جب آپ ﷺ کو بتلاتے تو آپ ﷺ اس کو بغلی قبر میں آگے رکھتے اور فرماتے میں ان لوگوں پر گواہ ہوں اور آپﷺنے حکم دیا وہ اسی طرح خون سمیت دفنا دیے گئے نہ ان پر نماز پڑھی اور نہ ان کو غسل دیا۔

حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]

 
English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 
Narrated Jabir bin Abdullah(R.A.): Allah’s Messenger(s.a.w.) shrouded every two men from amongst the martyrs of Uhud in one piece of cloth, and then he would ask,”Which of them had(knew) more of the Quran?”And if one of them was pointed out for him(as having more knowledge of it), he would put that one first in the grave and say,”I will be a witness on these(on the Day of Resyrrection).”Then he ordered them to be burried with blood on their bodies.Neither he offered their funeral prayer nor he gave them Ghusl(bath).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں