Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 753

صحیح بخاری – حدیث نمبر 753

باب: اگر نمازی پر کوئی حادثہ ہو یا نمازی کوئی بری چیز دیکھے یا قبلہ کی دیوار پر تھوک دیکھے (تو التفات میں کوئی قباحت نہیں)۔

حدیث نمبر: 753
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ وَهُوَ يُصَلِّي بَيْنَ يَدَيِ النَّاسِ، ‏‏‏‏‏‏فَحَتَّهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ حِينَ انْصَرَفَ:‏‏‏‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا كَانَ فِي الصَّلَاةِ فَإِنَّ اللَّهَ قِبَلَ وَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يَتَنَخَّمَنَّ أَحَدٌ قِبَلَ وَجْهِهِ فِي الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏رَوَاهُ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، ‏‏‏‏‏‏ وَابْنُ أَبِي رَوَّادٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ .

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 753
حدثنا قتيبة بن سعيد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ليث ، ‏‏‏‏‏‏عن نافع ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر ، ‏‏‏‏‏‏أنه قال:‏‏‏‏ رأى النبي صلى الله عليه وسلم نخامة في قبلة المسجد وهو يصلي بين يدي الناس، ‏‏‏‏‏‏فحتها، ‏‏‏‏‏‏ثم قال حين انصرف:‏‏‏‏ إن أحدكم إذا كان في الصلاة فإن الله قبل وجهه، ‏‏‏‏‏‏فلا يتنخمن أحد قبل وجهه في الصلاة، ‏‏‏‏‏‏رواه موسى بن عقبة ، ‏‏‏‏‏‏ وابن أبي رواد ، ‏‏‏‏‏‏عن نافع .

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 753
حدثنا قتیبۃ بن سعید ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا لیث ، ‏‏‏‏‏‏عن نافع ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر ، ‏‏‏‏‏‏انہ قال:‏‏‏‏ راى النبی صلى اللہ علیہ وسلم نخامۃ فی قبلۃ المسجد وہو یصلی بین یدی الناس، ‏‏‏‏‏‏فحتہا، ‏‏‏‏‏‏ثم قال حین انصرف:‏‏‏‏ ان احدکم اذا کان فی الصلاۃ فان اللہ قبل وجہہ، ‏‏‏‏‏‏فلا یتنخمن احد قبل وجہہ فی الصلاۃ، ‏‏‏‏‏‏رواہ موسى بن عقبۃ ، ‏‏‏‏‏‏ وابن ابی رواد ، ‏‏‏‏‏‏عن نافع .

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے لیث بن سعد نے نافع سے بیان کیا، انہوں نے ابن عمر (رض) سے آپ نے بتلایا کہ رسول اللہ نے مسجد میں قبلہ کی دیوار پر رینٹ دیکھی۔ آپ اس وقت لوگوں کو نماز پڑھا رہے تھے۔ آپ نے (نماز ہی میں) رینٹ کو کھرچ ڈالا۔ پھر نماز سے فارغ ہونے کے بعد آپ ﷺ نے فرمایا کہ جب کوئی نماز میں ہوتا ہے تو اللہ تعالیٰ اس کے منہ کے سامنے ہوتا ہے۔ اس لیے کوئی شخص سامنے کی طرف نماز میں نہ تھوکے۔ اس حدیث کی روایت موسیٰ بن عقبہ اور عبدالعزیز ابن ابی رواد نے نافع سے کی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Umar (RA): The Prophet ﷺ saw expectoration in the direction of the Qibla of the mosque while he was leading the prayer, and scratched it off. After finishing the prayer, he said, "Whenever any of you is in prayer he should know that Allah is in front of him. So none should spit in front of him in the prayer.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں