Search

صحیح بخاری جلد دؤم :کتاب التہجد ( رات میں تہجد پڑھنا) : حدیث:-1161

کتاب التہجد
کتاب: رات میں تہجد پڑھنا

Chapter No: 24

باب مَنْ تَحَدَّثَ بَعْدَ الرَّكْعَتَيْنِ وَلَمْ يَضْطَجِعْ

Whoever talks after offering two Raka (Sunna) (of the Fajr prayer) and does not lie down.

باب: فجر کی سنتیں پڑھ کر باتیں کرنا اور نہ لیٹنا۔


[quote arrow=”yes” "]

1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]

2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

4: حدیث کا اردو ترجمہ:

5: حدیث کی اردو تشریح:

English Translation :6 

[/quote]

حدیث اعراب کے ساتھ:  [sta_anchor id=”artash”]

حدیث نمبر:1161          

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ أَبُو النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا صَلَّى ‏{‏سُنَّةَ الْفَجْرِ‏}‏ فَإِنْ كُنْتُ مُسْتَيْقِظَةً حَدَّثَنِي وَإِلاَّ اضْطَجَعَ حَتَّى يُؤْذَنَ بِالصَّلاَةِ‏‏‏.

.حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ:  
[sta_anchor id=”arnotash”]

1161 ـ حدثنا بشر بن الحكم، حدثنا سفيان، قال حدثني سالم أبو النضر، عن أبي سلمة، عن عائشة ـ رضى الله عنها ـ أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا صلى ‏{‏سنة الفجر‏}‏ فإن كنت مستيقظة حدثني وإلا اضطجع حتى يؤذن بالصلاة‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
1161 ـ حدثنا بشر بن الحکم، حدثنا سفیان، قال حدثنی سالم ابو النضر، عن ابی سلمۃ، عن عائشۃ ـ رضى اللہ عنہا ـ ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم کان اذا صلى ‏{‏سنۃ الفجر‏}‏ فان کنت مستیقظۃ حدثنی والا اضطجع حتى یوذن بالصلاۃ‏.‏
‏‏‏‏‏اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہےکہ نبیﷺ جب فجر کی سنتیں پڑھتے تو اگر میں جاگتی ہوتی تو مجھ سے باتیں کرتے ورنہ نماز کی اذان ہونے تک لیٹ جاتے۔


حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]

معلوم ہوا کہ اگر لیٹنے کا موقع نہ ملے تو بھی کوئی حرج نہیں ہے۔ مگر اس لیٹنے کو برا جاننا فعل رسول کی تنقیص کرنا ہے۔
English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 
Narrated By ‘Aisha : After offering the Sunna of the Fajr prayer, the Prophet used to talk to me, if I happen to be awake; otherwise he would lie down till the Iqama call was proclaimed (for the Fajr prayer).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں