(Book: Funerals (23
كتاب الجنائز
Chapter No: 8
باب غُسْلِ الْمَيِّتِ وَوُضُوئِهِ بِالْمَاءِ وَالسِّدْرِ
The bath of a dead (Muslim) and his ablution with water and Sidr (lote-tree leaves).
باب: میّت کو پانی اور بیری کے پتّوں سے غسل دینا اور وضو کرانا.
وَحَنَّطَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ ابْنًا لِسَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، وَحَمَلَهُ وَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ الْمُسْلِمُ لاَ يَنْجُسُ حَيًّا وَلاَ مَيِّتًا. وَقَالَ سَعْدٌ لَوْ كَانَ نَجِسًا مَا مَسِسْتُهُ. وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ” الْمُؤْمِنُ لاَ يَنْجُسُ ”
And Ibn ‘Umar applied Hanut (a kind of scent) to the dead body of the son of Sa’id bin Zaid and carried it and then offered the funeral prayers, but he did not perform ablution. Ibn ‘Abbas said, "A Muslim never becomes Najas(impure) whether dead or alive.” And Sa’d said, "If he had been impure then I would not have touched him.” And the Prophet (s.a.w) said, "A faithful believer never becomes Najas(impure).”
اور عبداللہ بن عمرؓ نے سعید بن زید کے بچے کو (جو مرگیاتھا) خوشبو لگائی اور اس کو اٹھایا اور (جنازے کی ) نماز پڑھی اور وضو نہیں کیا اور ابنِ عباسؓ نے کہا مسلمان نہ زندگی میں ناپاک ہوتا ہے نہ مر کر اور سعد بن ابی وقاصؓ نے کہا اگر مردہ نجس ہوتا تو میں اس کو نہ چھوتا اور نبیﷺ نے فرمایا کہ مومن ناپاک نہیں ہوتا۔
[quote arrow=”yes” "]
1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]
2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:
3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:
[/quote]
حدیث اعراب کے ساتھ: ⇪ [sta_anchor id=”artash”]
حدیث نمبر:1253
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الأَنْصَارِيَّةِ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ تُوُفِّيَتِ ابْنَتُهُ فَقَالَ ” اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مَنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ”. فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ فَأَعْطَانَا حِقْوَهُ فَقَالَ ” أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ ”. تَعْنِي إِزَارَهُ.
.حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ: ⇪ [sta_anchor id=”arnotash”]
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ: ⇪ [sta_anchor id=”urnotash”]
اردو ترجمہ: ⇪ [sta_anchor id=”urdtrjuma”]
حدیث کی اردو تشریح: ⇪ [sta_anchor id=”urdtashree”]
English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] ⇪