Search

صحیح بخاری جلد دؤم : کتاب الجنائز( جنازے کے احکام و مسائل) : حدیث:-1254

کتاب الجنائز
کتاب: جنازے کے احکام و مسائل

Chapter No: 9

باب مَا يُسْتَحَبُّ أَنْ يُغْسَلَ وِتْرًا

It is desirable to wash (the dead body) for an odd number of times.

باب: میّت کو طاق بار نہلانا مستحب ہے۔


[quote arrow=”yes” "]

1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]

2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

4: حدیث کا اردو ترجمہ:

5: حدیث کی اردو تشریح:

English Translation :6 

[/quote]

حدیث اعراب کے ساتھ:  [sta_anchor id=”artash”]

حدیث نمبر:1254         

حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ نَغْسِلُ ابْنَتَهُ فَقَالَ ‏”‏ اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ‏”‏‏.‏ فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ، فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ فَقَالَ ‏”‏ أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ ‏”‏‏.‏ فَقَالَ أَيُّوبُ وَحَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ بِمِثْلِ حَدِيثِ مُحَمَّدٍ وَكَانَ فِي حَدِيثِ حَفْصَةَ ‏”‏ اغْسِلْنَهَا وِتْرًا ‏”‏‏.‏ وَكَانَ فِيهِ ‏:‏ ‏”‏ ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا ‏”‏‏.‏ وَكَانَ فِيهِ أَنَّهُ قَالَ ‏”‏ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا ‏”‏‏.‏ وَكَانَ فِيهِ أَنَّ أُمَّ عَطِيَّةَ قَالَتْ وَمَشَطْنَاهَا ثَلاَثَةَ قُرُونٍ‏.‏

.حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ:    [sta_anchor id=”arnotash”]

1254 ـ حدثنا محمد، حدثنا عبد الوهاب الثقفي، عن أيوب، عن محمد، عن أم عطية ـ رضى الله عنها ـ قالت دخل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن نغسل ابنته فقال ‏”‏ اغسلنها ثلاثا أو خمسا أو أكثر من ذلك بماء وسدر، واجعلن في الآخرة كافورا، فإذا فرغتن فآذنني ‏”‏‏.‏ فلما فرغنا آذناه، فألقى إلينا حقوه فقال ‏”‏ أشعرنها إياه ‏”‏‏.‏ فقال أيوب وحدثتني حفصة بمثل حديث محمد وكان في حديث حفصة ‏”‏ اغسلنها وترا ‏”‏‏.‏ وكان فيه ‏:‏ ‏”‏ ثلاثا أو خمسا أو سبعا ‏”‏‏.‏ وكان فيه أنه قال ‏”‏ ابدأن بميامنها ومواضع الوضوء منها ‏”‏‏.‏ وكان فيه أن أم عطية قالت ومشطناها ثلاثة قرون‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
1254 ـ حدثنا محمد، حدثنا عبد الوہاب الثقفی، عن ایوب، عن محمد، عن ام عطیۃ ـ رضى اللہ عنہا ـ قالت دخل علینا رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم ونحن نغسل ابنتہ فقال ‏”‏ اغسلنہا ثلاثا او خمسا او اکثر من ذلک بماء وسدر، واجعلن فی الآخرۃ کافورا، فاذا فرغتن فآذننی ‏”‏‏.‏ فلما فرغنا آذناہ، فالقى الینا حقوہ فقال ‏”‏ اشعرنہا ایاہ ‏”‏‏.‏ فقال ایوب وحدثتنی حفصۃ بمثل حدیث محمد وکان فی حدیث حفصۃ ‏”‏ اغسلنہا وترا ‏”‏‏.‏ وکان فیہ ‏:‏ ‏”‏ ثلاثا او خمسا او سبعا ‏”‏‏.‏ وکان فیہ انہ قال ‏”‏ ابدان بمیامنہا ومواضع الوضوء منہا ‏”‏‏.‏ وکان فیہ ان ام عطیۃ قالت ومشطناہا ثلاثۃ قرون‏.‏
‏‏‏‏‏‏‏اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

حضرت امِّ عطیہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: رسول اللہﷺ ہمارے پاس تشریف لائے۔ ہم ان کی صاحبزادی کو غسل دے رہی تھیں، آپﷺنے فرمایا: تم اس کو پانی اور بیری کے پتّے سے تین بار یا پانچ بار یا اس سے زیادہ نہلاؤ اور آخر میں کافور بھی استعمال کرو۔ جب تم نہلاکے فارغ ہوجاؤ تو مجھ کو بتادینا۔ جب ہم نہلا چکیں تو آپﷺ کو خبر کی تو آپﷺ نے اپنا تہبند عنایت کیا اور فرمایا یہ اندر اس کے بدن پر لپیٹ دو۔ حضرت حفصہ رضی اللہ عنہ کی حدیث میں یوں ہے، اس کو طاق بار نہلاؤ تین بار یا پانچ بار یا سات بار، اور یہ بھی ہے کہ داہنی طرف سے شروع کرو اور وضو کے اعضاء سے۔ اس میں یہ بھی ہے کہ امّ عطیہ نے کہا :ہم نے ان کے بالوں میں کنگھی کرکے تین لٹوں میں تقسیم کردیا تھا۔


حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]

معلوم ہوا کہ عورت کے سر میں کنگھی کر کے اس کے بالوں کی تین لٹیں گوندھ کر پیچھے ڈال دیں۔ امام شافعی رحمہ اللہ اور امام احمد بن حنبل رحمہ اللہ کا یہی قول ہے۔
English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 
Narrated By Um ‘Atiyya : Allah’s Apostle came to us and we were giving a bath to his (dead) daughter and said, "Wash her three, five or more times with water and Sidr and sprinkle camphor on her at the end; and when you finish, notify me.” So when we finished, we informed him and he gave us his waist-sheet and told us to shroud her in it. Aiyub said that Hafsa narrated to him a narration similar to that of Muhammad in which it was said that the bath was to be given for an odd number of times, and the numbers 3, 5 or 7 were mentioned. It was also said that they were to start with the right side and with the parts which were washed in ablution, and that Um ‘Atiyya also mentioned, "We combed her hair and divided them in three braids.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں