کتاب الجنائز
کتاب: جنازے کے احکام و مسائل
(Book: Funerals (23
كتاب الجنائز
Chapter No: 13
باب يَجْعَلُ الْكَافُورَ فِي آخِرِهِ
To sprinkle camphor on the dead body as the last thing (before shrouding).
باب: اخیر بار کے غسل میں کافور شریک کرنا ۔
[quote arrow=”yes” "]
1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]
2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:
3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:
[/quote]
حدیث اعراب کے ساتھ: ⇪ [sta_anchor id=”artash”]
حدیث نمبر:1259
وَقَالَتْ إِنَّهُ قَالَ ” اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ”. قَالَتْ حَفْصَةُ قَالَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ وَجَعَلْنَا رَأْسَهَا ثَلاَثَةَ قُرُونٍ.
.حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ: ⇪ [sta_anchor id=”arnotash”]
1259 ـ وعن أيوب، عن حفصة، عن أم عطية ـ رضى الله عنهما ـ بنحوه وقالت إنه قال ” اغسلنها ثلاثا أو خمسا أو سبعا أو أكثر من ذلك إن رأيتن ”. قالت حفصة قالت أم عطية ـ رضى الله عنها ـ وجعلنا رأسها ثلاثة قرون.
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ: ⇪ [sta_anchor id=”urnotash”]
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ: ⇪ [sta_anchor id=”urnotash”]
1259 ـ وعن ایوب، عن حفصۃ، عن ام عطیۃ ـ رضى اللہ عنہما ـ بنحوہ وقالت انہ قال ” اغسلنہا ثلاثا او خمسا او سبعا او اکثر من ذلک ان رایتن ”. قالت حفصۃ قالت ام عطیۃ ـ رضى اللہ عنہا ـ وجعلنا راسہا ثلاثۃ قرون.
اردو ترجمہ: ⇪ [sta_anchor id=”urdtrjuma”]
اردو ترجمہ: ⇪ [sta_anchor id=”urdtrjuma”]
حضرت ام عطیہ رضی اللہ عنہا نے کہا: اس میں یہ ہے کہ آپﷺنے فرمایا:تین یا پانچ یا سات بار یا اس سے بھی زیادہ اگر مناسب سمجھو تو نہلاؤ۔حفصہ نے کہا امِّ عطیہ رضی اللہ عنہا نے کہا: ہم نے ان کے سر کے بالوں کی تین لٹوں میں تقسیم کردیئے تھے۔
حدیث کی اردو تشریح: ⇪ [sta_anchor id=”urdtashree”]
And Um ‘Atiyya (in another narration) added, "The Prophet said, ‘Wash her three, five or seven times or more, if you think it necessary.'” Hafsa said that Um ‘Atiyya had also said, "We entwined her hair into three braids.”