Search

صحیح بخاری جلد اول : كتاب الوضوء (وضو کا بیان) : حدیث 180

كتاب الوضوء
کتاب: وضو کے بیان میں
(THE BOOK OF WUDU (ABLUTION
 
34- بَابُ مَنْ لَمْ يَرَ الْوُضُوءَ إِلاَّ مِنَ الْمَخْرَجَيْنِ، مِنَ الْقُبُلِ وَالدُّبُرِ:
باب: اس بارے میں کہ بعض لوگوں کے نزدیک صرف پیشاب اور پاخانے کی راہ سے کچھ نکلنے سے وضو ٹوٹتا ہے۔

[quote arrow=”yes”]

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَكَمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ذَكْوَانَ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْسَلَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ فَجَاءَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَعَلَّنَا أَعْجَلْنَاكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ "إِذَا أُعْجِلْتَ أَوْ قُحِطْتَ فَعَلَيْكَ الْوُضُوءُ”تَابَعَهُ وَهْبٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ:‏‏‏‏ وَلَمْ يَقُلْ غُنْدَرٌ، ‏‏‏‏‏‏وَيَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ الْوُضُوءُ.
الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:        [sta_anchor id=”arnotash”] 
180 ـ حدثنا إسحاق، قال أخبرنا النضر، قال أخبرنا شعبة، عن الحكم، عن ذكوان أبي صالح، عن أبي سعيد الخدري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أرسل إلى رجل من الأنصار فجاء ورأسه يقطر، فقال النبي صلى الله عليه وسلم ‏”‏ لعلنا أعجلناك ‏”‏‏.‏ فقال نعم‏.‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏”‏ إذا أعجلت أو قحطت، فعليك الوضوء ‏”‏‏.‏ تابعه وهب قال حدثنا شعبة‏.‏ قال أبو عبد الله ولم يقل غندر ويحيى عن شعبة الوضوء‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
180 ـ حدثنا اسحاق، قال اخبرنا النضر، قال اخبرنا شعبۃ، عن الحکم، عن ذکوان ابی صالح، عن ابی سعید الخدری، ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم ارسل الى رجل من الانصار فجاء وراسہ یقطر، فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم ‏”‏ لعلنا اعجلناک ‏”‏‏.‏ فقال نعم‏.‏ فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم ‏”‏ اذا اعجلت او قحطت، فعلیک الوضوء ‏”‏‏.‏ تابعہ وہب قال حدثنا شعبۃ‏.‏ قال ابو عبد اللہ ولم یقل غندر ویحیى عن شعبۃ الوضوء‏.‏
ا اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

ہم سے اسحاق بن منصور نے بیان کیا، کہا ہمیں نضر نے خبر دی، کہا ہم کو شعبہ نے حکم کے واسطے سے بتلایا، وہ ذکوان سے، وہ ابوصالح سے، وہ ابو سعید خدری سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک انصاری کو بلایا۔ وہ آئے تو ان کے سر سے پانی ٹپک رہا تھا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، شاید ہم نے تمہیں جلدی میں ڈال دیا۔ انہوں نے کہا، جی ہاں۔ تب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ جب کوئی جلدی (کا کام) آ پڑے یا تمہیں انزال نہ ہو تو تم پر وضو ہے (غسل ضروری نہیں)۔

حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]

تشریح : یہ سب روایات ابتدائی عہد سے متعلق ہیں۔ اب صحبت کے بعد غسل فرض ہے خواہ انزال ہو یا نہ ہو۔ قال النووی اعلم ان الامۃ مجتمعۃ الآن علی وجوب الغسل بالجماع وان لم یکن معہ انزال وکانت جماعۃ من الصحابۃ علی انہ لایجب الا بالانزال ثم رجع بعضہم وانعقد الاجماع بعد الاخرین انتہی۔ قلت لاشک فی ان مذہب الجمہور ہوالحق والصواب۔ ( تحفۃ الاحوذی،ج1، ص: 110-111 )
یعنی اب امت کا اجماع ہے کہ جماع کرنے سے غسل واجب ہوتا ہے منی نکلے یا نہ نکلے۔ ( حضرت مولانا وشیخنا علامہ عبدالرحمن مبارک پوری رحمہ اللہ فرماتے ہیں ) کہ میں کہتاہوں یہی حق و صواب ہے۔

English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 

Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: Allah’s Apostle sent for a Ansari man who came with water dropping from his head. The Prophet said, "Perhaps we have forced you to hurry up, haven’t we?” The Ansari replied, "Yes.” Allah’s Apostle further said, "If you are forced to hurry up (during intercourse) or you do not discharge then ablution is due on you (This order was canceled later on, i.e. one has to take a bath).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں