صحیح بخاری جلد اول :كتاب الصلاة (نماز کا بیان) : حدیث:-458

كتاب الصلاة
کتاب: نماز کے احکام و مسائل
.(THE BOOK OF AS-SALAT (THE PRAYER
72- بَابُ كَنْسِ الْمَسْجِدِ وَالْتِقَاطِ الْخِرَقِ وَالْقَذَى وَالْعِيدَانِ:
باب: مسجد میں جھاڑو دینا اور وہاں کے چیتھڑے، کوڑے کرکٹ اور لکڑیوں کو چن لینا۔

[quote arrow=”yes”]

1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]

2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:

4: حدیث کا اردو ترجمہ:

5: حدیث کی اردو تشریح:

English Translation :6 

[/quote]

حدیث اعراب کے ساتھ:  [sta_anchor id=”artash”]

حدیث نمبر:458

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِت، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَجُلًا أَسْوَدَ أَوِ امْرَأَةً سَوْدَاءَ كَانَ يَقُمُّ الْمَسْجِدَ فَمَاتَ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ مَاتَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ "أَفَلَا كُنْتُمْ آذَنْتُمُونِي بِهِ، ‏‏‏‏‏‏دُلُّونِي عَلَى قَبْرِهِ أَوْ قَالَ قَبْرِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى قَبْرَهَا فَصَلَّى عَلَيْهَا”.‏‏‏‏
حدیث عربی بغیراعراب کے ساتھ:        [sta_anchor id=”arnotash”] 
458 ـ حدثنا سليمان بن حرب، قال حدثنا حماد بن زيد، عن ثابت، عن أبي رافع، عن أبي هريرة، أن رجلا، أسود ـ أو امرأة سوداء ـ كان يقم المسجد، فمات، فسأل النبي صلى الله عليه وسلم عنه فقالوا مات‏.‏ قال ‏”‏ أفلا كنتم آذنتموني به دلوني على قبره ‏”‏‏.‏ ـ أو قال قبرها ـ فأتى قبره فصلى عليه‏.‏
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب کے ساتھ:   [sta_anchor id=”urnotash”]
458 ـ حدثنا سلیمان بن حرب، قال حدثنا حماد بن زید، عن ثابت، عن ابی رافع، عن ابی ہریرۃ، ان رجلا، اسود ـ او امراۃ سوداء ـ کان یقم المسجد، فمات، فسال النبی صلى اللہ علیہ وسلم عنہ فقالوا مات‏.‏ قال ‏”‏ افلا کنتم اذنتمونی بہ دلونی على قبرہ ‏”‏‏.‏ ـ او قال قبرہا ـ فاتى قبرہ فصلى علیہ‏.‏
اردو ترجمہ:   [sta_anchor id=”urdtrjuma”]

ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے حماد بن زید نے بیان کیا، انہوں نے ثابت سے، انہوں نے ابورافع سے، انہوں نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے کہ ایک حبشی مرد یا حبشی عورت مسجد نبوی میں جھاڑو دیا کرتی تھی۔ ایک دن اس کا انتقال ہو گیا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کے متعلق دریافت فرمایا۔ لوگوں نے بتایا کہ وہ تو انتقال کر گئی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس پر فرمایا کہ تم نے مجھے کیوں نہ بتایا، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم قبر پر تشریف لائے اور اس پر نماز پڑھی۔

حدیث کی اردو تشریح:   [sta_anchor id=”urdtashree”]

تشریح : بیہقی کی روایت میں ہے کہ ام محجن نامی عورت تھی، وہ مسجد کی صفائی ستھرائی وغیرہ کی خدمت انجام دیا کرتی تھی، آپ اس کی موت کی خبرسن کر اس کی قبر پر تشریف لے گئے اور وہاں اس کا جنازہ ادا فرمایا، باب اور حدیث میں مطابقت ظاہر ہے۔ مسجد کی اس طرح خدمت کرنا بڑا ہی کارِثواب ہے۔

English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] 

Narrated Abu Huraira: A black man or a black woman used to sweep the mosque and he or she died. The Prophet asked about her (or him). He was told that she (or he) had died. He said, "Why did you not inform me? Show me his grave (or her grave).” So he went to her (his) grave and offered her (his) funeral prayer.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں