كِتَاب الْإِيمَانِ
ایمان کے احکام و مسائل
Book of Faith (1)
5- باب بيان الإيمان الذي يدخل به الجنة وان من تمسك بما امر به دخل الجنة:
باب: بیان اس ایمان کا جس سے آدمی جنت میں جائے گا اور بیان اس بات کا کہ حکم بجا لانے والا جنت میں جائے گا۔
[quote arrow=”yes” "]
1: حدیث اعراب کے ساتھ:[sta_anchor id=”top”]
2: حدیث عربی رسم الخط میں بغیراعراب :
3: حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب:
[/quote]
حدیث اعراب کے ساتھ: ⇪ [sta_anchor id=”artash”]
حدیث نمبر:106
– حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ أَعْمَلُهُ يُدْنِينِي مِنَ الْجَنَّةِ وَيُبَاعِدُنِي مِنَ النَّارِ . قَالَ ” تَعْبُدُ اللَّهَ لاَ تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ وَتَصِلُ ذَا رَحِمِكَ ” فَلَمَّا أَدْبَرَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ” إِنْ تَمَسَّكَ بِمَا أُمِرَ بِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ ” . وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ أَبِي شَيْبَةَ ” إِنْ تَمَسَّكَ بِهِ ” .
.حدیث عربی بغیراعراب : ⇪
[sta_anchor id=”arnotash”]
– حدثنا يحيى بن يحيى التميمي، أخبرنا أبو الأحوص، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو الأحوص، عن أبي إسحاق، عن موسى بن طلحة، عن أبي أيوب، قال جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال دلني على عمل أعمله يدنيني من الجنة ويباعدني من النار . قال ” تعبد الله لا تشرك به شيئا وتقيم الصلاة وتؤتي الزكاة وتصل ذا رحمك ” فلما أدبر قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ” إن تمسك بما أمر به دخل الجنة ” . وفي رواية ابن أبي شيبة ” إن تمسك به ” .
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب: ⇪ [sta_anchor id=”urnotash”]
حدیث اردو رسم الخط میں بغیراعراب: ⇪ [sta_anchor id=”urnotash”]
– حدثنا یحیى بن یحیى التمیمی، اخبرنا ابو الاحوص، ح وحدثنا ابو بکر بن ابی شیبۃ، حدثنا ابو الاحوص، عن ابی اسحاق، عن موسى بن طلحۃ، عن ابی ایوب، قال جاء رجل الى النبی صلى اللہ علیہ وسلم فقال دلنی على عمل اعملہ یدنینی من الجنۃ ویباعدنی من النار . قال ” تعبد اللہ لا تشرک بہ شیئا وتقیم الصلاۃ وتؤتی الزکاۃ وتصل ذا رحمک ” فلما ادبر قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم ” ان تمسک بما امر بہ دخل الجنۃ ” . وفی روایۃ ابن ابی شیبۃ ” ان تمسک بہ ” .
اردو ترجمہ: ⇪ [sta_anchor id=”urdtrjuma”]
سیدنا ابوایوب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آ کر کہنے لگا: مجھے کوئی ایسا کام بتلائیے جو مجھے جنت کے قریب اور جہنم سے دور کر دے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: وہ کام یہ ہے ”تو اللہ کی عبادت کرے اور کسی کو اس کا شریک نہ کرے اور نماز قائم کرے اور زکوٰۃ دے اور ناتے کو ملائے۔“ جب وہ پیٹھ پھیر کر چلا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر یہ ان باتوں پر عمل کرے جن کا حکم کیا گیا یا میں نے جن کا حکم کیا تو جنت میں جائے گا۔“
حدیث کی اردو تشریح: ⇪ [sta_anchor id=”urdtashree”]
English Translation:[sta_anchor id=”engtrans”] ⇪
It is narrated on the authority of Abu Ayyub that a man came to the Prophet (may peace be upon him) and said: Direct me to a deed which draws me near to Paradise and takes me away from the Fire (of Hell). Upon this he (the Holy Prophet) said: You worship Allah and never associate anything with Him, establish prayer, and pay Zakat, and do good to your kin. When he turned his back, the Messenger of Allah (may peace be upon him) remarked: If he adheres to what he has been ordered to do, he would enter Paradise.