صحیح بخاری – حدیث نمبر 1021
باب: جب بارش حد سے زیادہ ہو تو اس بات کی دعا کہ ہمارے یہاں بارش بند ہو جائے اور اردگرد برسے۔
حدیث نمبر: 1021
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمَ جُمُعَةٍ، فَقَامَ النَّاسُ فَصَاحُوا، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ قَحَطَ الْمَطَرُ وَاحْمَرَّتِ الشَّجَرُ وَهَلَكَتِ الْبَهَائِمُ فَادْعُ اللَّهَ يَسْقِينَا، فَقَالَ: اللَّهُمَّ اسْقِنَا مَرَّتَيْنِ وَايْمُ اللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ قَزَعَةً مِنْ سَحَابٍ فَنَشَأَتْ سَحَابَةٌ وَأَمْطَرَتْ وَنَزَلَ عَنِ الْمِنْبَرِ فَصَلَّى فَلَمَّا انْصَرَفَ لَمْ تَزَلْ تُمْطِرُ إِلَى الْجُمُعَةِ الَّتِي تَلِيهَا، فَلَمَّا قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ صَاحُوا إِلَيْهِ تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ فَادْعُ اللَّهَ يَحْبِسْهَا عَنَّا، فَتَبَسَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ: اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلَا عَلَيْنَا فَكَشَطَتِ الْمَدِينَةُ فَجَعَلَتْ تَمْطُرُ حَوْلَهَا وَلَا تَمْطُرُ بِالْمَدِينَةِ قَطْرَةً، فَنَظَرْتُ إِلَى الْمَدِينَةِ وَإِنَّهَا لَفِي مِثْلِ الْإِكْلِيلِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 1021
حدثنا محمد بن أبي بكر ، حدثنا معتمر ، عن عبيد الله ، عن ثابت ، عن أنس ، قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم يخطب يوم جمعة، فقام الناس فصاحوا، فقالوا: يا رسول الله قحط المطر واحمرت الشجر وهلكت البهائم فادع الله يسقينا، فقال: اللهم اسقنا مرتين وايم الله ما نرى في السماء قزعة من سحاب فنشأت سحابة وأمطرت ونزل عن المنبر فصلى فلما انصرف لم تزل تمطر إلى الجمعة التي تليها، فلما قام النبي صلى الله عليه وسلم يخطب صاحوا إليه تهدمت البيوت وانقطعت السبل فادع الله يحبسها عنا، فتبسم النبي صلى الله عليه وسلم ثم قال: اللهم حوالينا ولا علينا فكشطت المدينة فجعلت تمطر حولها ولا تمطر بالمدينة قطرة، فنظرت إلى المدينة وإنها لفي مثل الإكليل.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 1021
حدثنا محمد بن ابی بکر ، حدثنا معتمر ، عن عبید اللہ ، عن ثابت ، عن انس ، قال: کان النبی صلى اللہ علیہ وسلم یخطب یوم جمعۃ، فقام الناس فصاحوا، فقالوا: یا رسول اللہ قحط المطر واحمرت الشجر وہلکت البہائم فادع اللہ یسقینا، فقال: اللہم اسقنا مرتین وایم اللہ ما نرى فی السماء قزعۃ من سحاب فنشات سحابۃ وامطرت ونزل عن المنبر فصلى فلما انصرف لم تزل تمطر الى الجمعۃ التی تلیہا، فلما قام النبی صلى اللہ علیہ وسلم یخطب صاحوا الیہ تہدمت البیوت وانقطعت السبل فادع اللہ یحبسہا عنا، فتبسم النبی صلى اللہ علیہ وسلم ثم قال: اللہم حوالینا ولا علینا فکشطت المدینۃ فجعلت تمطر حولہا ولا تمطر بالمدینۃ قطرۃ، فنظرت الى المدینۃ وانہا لفی مثل الاکلیل.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Anas (RA): Allahs Apostle ﷺ I was delivering the Khutba (sermon) on a Friday when the people stood up shouted and said, "O Allahs Apostle ﷺ ! There is no rain (drought), the trees have dried and the livestock are destroyed; please pray to Allah for rain.” So Allahs Apostle ﷺ said twice, "O Allah! Bless us with rain.” By Allah, there was no trace of cloud in the sky and suddenly the sky became overcast with clouds and it started raining. The Prophet ﷺ came down the pulpit and offered the prayer. When he came back from the prayer (to his house) it was raining and it rained continuously till the next Friday. When the Prophet ﷺ started delivering the Friday Khutba (sermon), the people started shouting and said to him, "The houses have collapsed and the roads are cut off; so please pray to Allah to withhold the rain.” So the Prophet ﷺ smiled and said, "O Allah! Round about us and not on us.” So the sky became clear over Madinah but it kept on raining over the outskirts (of Medina) and not a single drop of rain fell over Median. I looked towards the sky which was as bright and clear as a crown.