Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1038

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1038

باب: اللہ تعالیٰ کے اس فرمان کی «وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون»۔

حدیث نمبر: 1038
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الصُّبْحِ بِالْحُدَيْبِيَةِ عَلَى إِثْرِ سَمَاءٍ كَانَتْ مِنَ اللَّيْلَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا انْصَرَفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ:‏‏‏‏ هَلْ تَدْرُونَ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ؟ قَالُوا:‏‏‏‏ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَصْبَحَ مِنْ عِبَادِي مُؤْمِنٌ بِي وَكَافِرٌ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِفَضْلِ اللَّهِ وَرَحْمَتِهِ فَذَلِكَ مُؤْمِنٌ بِي كَافِرٌ بِالْكَوْكَبِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَّا مَنْ قَالَ بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا فَذَلِكَ كَافِرٌ بِي مُؤْمِنٌ بِالْكَوْكَبِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1038
حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏حدثني مالك ، ‏‏‏‏‏‏عن صالح بن كيسان ، ‏‏‏‏‏‏عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود ، ‏‏‏‏‏‏عنزيد بن خالد الجهني ، ‏‏‏‏‏‏أنه قال:‏‏‏‏ صلى لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاة الصبح بالحديبية على إثر سماء كانت من الليلة، ‏‏‏‏‏‏فلما انصرف النبي صلى الله عليه وسلم أقبل على الناس فقال:‏‏‏‏ هل تدرون ماذا قال ربكم ؟ قالوا:‏‏‏‏ الله ورسوله أعلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أصبح من عبادي مؤمن بي وكافر، ‏‏‏‏‏‏فأما من قال مطرنا بفضل الله ورحمته فذلك مؤمن بي كافر بالكوكب، ‏‏‏‏‏‏وأما من قال بنوء كذا وكذا فذلك كافر بي مؤمن بالكوكب.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1038
حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏حدثنی مالک ، ‏‏‏‏‏‏عن صالح بن کیسان ، ‏‏‏‏‏‏عن عبید اللہ بن عبد اللہ بن عتبۃ بن مسعود ، ‏‏‏‏‏‏عنزید بن خالد الجہنی ، ‏‏‏‏‏‏انہ قال:‏‏‏‏ صلى لنا رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم صلاۃ الصبح بالحدیبیۃ على اثر سماء کانت من اللیلۃ، ‏‏‏‏‏‏فلما انصرف النبی صلى اللہ علیہ وسلم اقبل على الناس فقال:‏‏‏‏ ہل تدرون ماذا قال ربکم ؟ قالوا:‏‏‏‏ اللہ ورسولہ اعلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اصبح من عبادی مومن بی وکافر، ‏‏‏‏‏‏فاما من قال مطرنا بفضل اللہ ورحمتہ فذلک مومن بی کافر بالکوکب، ‏‏‏‏‏‏واما من قال بنوء کذا وکذا فذلک کافر بی مومن بالکوکب.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے اسماعیل بن ایوب نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ مجھ سے امام مالک نے بیان کیا، انہوں نے صالح بن کیسان سے بیان کیا، ان سے عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ بن مسعود نے بیان کیا، ان سے زید بن خالد جہنی (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے حدیبیہ میں ہم کو صبح کی نماز پڑھائی۔ رات کو بارش ہوچکی تھی نماز کے بعد آپ لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا معلوم ہے تمہارے رب نے کیا فیصلہ کیا ہے ؟ لوگ بولے کہ اللہ تعالیٰ اور اس کے رسول خوب جانتے ہیں۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ پروردگار فرماتا ہے آج میرے دو طرح کے بندوں نے صبح کی۔ ایک مومن ہے ایک کافر۔ جس نے کہا اللہ کے فضل و رحم سے پانی پڑا وہ تو مجھ پر ایمان لایا اور ستاروں کا منکر ہوا اور جس نے کہا فلاں تارے کے فلاں جگہ آنے سے پانی پڑا اس نے میرا کفر کیا، تاروں پر ایمان لایا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Zaid bin Khalid Al-Juhani (RA): Allahs Apostle ﷺ led the Morning Prayer in Al-Hudaibiya and it had rained the previous night. When the Prophet ﷺ had finished the prayer he faced the people and said, "Do you know what your Lord has said?” They replied, "Allah and His Apostle ﷺ know better.” (The Prophet ﷺ said), "Allah says, In this morning some of My worshipers remained as true believers and some became non-believers; he who said that it had rained with the blessing and mercy of Allah is the one who believes in Me and does not believe in star, but he who said it had rained because of such and such (star) is a disbeliever in Me and is a believer in star. "

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں