Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1127

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1127

باب: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کا رات کی نماز اور نوافل پڑھنے کے لیے ترغیب دلانا لیکن واجب نہ کرنا۔

حدیث نمبر: 1127
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ أَنَّ حُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّعَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ بِنْتَ النَّبِيِّ عَلَيْهِ السَّلَام لَيْلَةً فَقَالَ:‏‏‏‏ أَلَا تُصَلِّيَانِ ؟،‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ فَإِذَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَنَا بَعَثَنَا، ‏‏‏‏‏‏فَانْصَرَفَ حِينَ قُلْنَا ذَلِكَ وَلَمْ يَرْجِعْ إِلَيَّ شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَمِعْتُهُ وَهُوَ مُوَلٍّ يَضْرِبُ فَخِذَهُ،‏‏‏‏ وَهُوَ يَقُولُ:‏‏‏‏ وَكَانَ الْإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1127
حدثنا أبو اليمان ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ أخبرنا شعيب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ أخبرني علي بن حسين أن حسين بن علي أخبره، ‏‏‏‏‏‏أنعلي بن أبي طالب أخبره، ‏‏‏‏‏‏أن رسول الله صلى الله عليه وسلم طرقه وفاطمة بنت النبي عليه السلام ليلة فقال:‏‏‏‏ ألا تصليان ؟،‏‏‏‏ فقلت:‏‏‏‏ يا رسول الله أنفسنا بيد الله فإذا شاء أن يبعثنا بعثنا، ‏‏‏‏‏‏فانصرف حين قلنا ذلك ولم يرجع إلي شيئا، ‏‏‏‏‏‏ثم سمعته وهو مول يضرب فخذه،‏‏‏‏ وهو يقول:‏‏‏‏ وكان الإنسان أكثر شيء جدلا.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1127
حدثنا ابو الیمان ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ اخبرنا شعیب ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ اخبرنی علی بن حسین ان حسین بن علی اخبرہ، ‏‏‏‏‏‏انعلی بن ابی طالب اخبرہ، ‏‏‏‏‏‏ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم طرقہ وفاطمۃ بنت النبی علیہ السلام لیلۃ فقال:‏‏‏‏ الا تصلیان ؟،‏‏‏‏ فقلت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ انفسنا بید اللہ فاذا شاء ان یبعثنا بعثنا، ‏‏‏‏‏‏فانصرف حین قلنا ذلک ولم یرجع الی شیئا، ‏‏‏‏‏‏ثم سمعتہ وہو مول یضرب فخذہ،‏‏‏‏ وہو یقول:‏‏‏‏ وکان الانسان اکثر شیء جدلا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، کہا کہ ہمیں شعیب نے زہری سے خبر دی، کہا کہ مجھے زین العابدین علی بن حسین نے خبر دی، اور انہیں حسین بن علی (رض) نے خبر دی کہ علی بن ابی طالب (رض) نے انہیں خبر دی کہ رسول اللہ ایک رات ان کے اور فاطمہ (رض) کے پاس آئے، آپ نے فرمایا کہ کیا تم لوگ (تہجد کی) نماز نہیں پڑھو گے ؟ میں عرض کی کہ یا رسول اللہ ! ہماری روحیں اللہ کے قبضہ میں ہیں، جب وہ چاہے گا ہمیں اٹھا دے گا۔ ہماری اس عرض پر آپ واپس تشریف لے گئے۔ آپ نے کوئی جواب نہیں دیا لیکن واپس جاتے ہوئے میں نے سنا کہ آپ ران پر ہاتھ مار کر (سورۃ الکہف کی یہ آیت پڑھ رہے تھے) آدمی سب سے زیادہ جھگڑالو ہے وكان الإنسان أكثر شىء جدلا‏۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ali Ibn Abi Talib (RA)
One night Allahs Apostle ﷺ came to me and Fatima, the daughter of the Prophet ﷺ and asked, "Wont you pray (at night)?” I said, "O Allahs Apostle ﷺ ! Our souls are in the hands of Allah and if He wants us to get up He will make us get up.” When I said that, he left us without saying anything and I heard that he was hitting his thigh and saying, "But man is more quarrelsome than anything.” (18.54)
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں