Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1133

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1133

رات کے آخری حصہ میں سوجانے کا بیان

حدیث نمبر: 1133
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ ذَكَرَ أَبِي ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ مَا أَلْفَاهُ السَّحَرُ عِنْدِي إِلَّا نَائِمًا تَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1133
حدثنا موسى بن إسماعيل ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ حدثنا إبراهيم بن سعد ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ ذكر أبي ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي سلمة ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة رضي الله عنها،‏‏‏‏ قالت:‏‏‏‏ ما ألفاه السحر عندي إلا نائما تعني النبي صلى الله عليه وسلم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1133
حدثنا موسى بن اسماعیل ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ حدثنا ابراہیم بن سعد ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ ذکر ابی ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی سلمۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ رضی اللہ عنہا،‏‏‏‏ قالت:‏‏‏‏ ما الفاہ السحر عندی الا نائما تعنی النبی صلى اللہ علیہ وسلم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابراہیم بن سعد نے بیان کیا، کہا کہ میرے باپ سعد بن ابراہیم نے اپنے چچا ابوسلمہ سے بیان کیا کہ عائشہ صدیقہ (رض) نے بتلایا کہ انہوں نے اپنے یہاں سحر کے وقت رسول اللہ کو ہمیشہ لیٹے ہوئے پایا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA):
In my house he (Prophet ﷺ ) never passed the last hours of the night but sleeping.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں