Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1252

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1252

باب: کسی مرد کا کسی عورت سے قبر کے پاس یہ کہنا کہ صبر کر۔

حدیث نمبر: 1252
حَدَّثَنَا آدَمُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ثَابِتٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِامْرَأَةٍ عِنْدَ قَبْرٍ وَهِيَ تَبْكِي،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ اتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1252
حدثنا آدم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ثابت ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس بن مالك رضي الله عنه،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ مر النبي صلى الله عليه وسلم بامرأة عند قبر وهي تبكي،‏‏‏‏ فقال:‏‏‏‏ اتقي الله واصبري.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1252
حدثنا آدم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ثابت ، ‏‏‏‏‏‏عن انس بن مالک رضی اللہ عنہ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ مر النبی صلى اللہ علیہ وسلم بامراۃ عند قبر وہی تبکی،‏‏‏‏ فقال:‏‏‏‏ اتقی اللہ واصبری.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ثابت نے اور ان سے انس بن مالک (رض) نے کہ نبی کریم ایک عورت کے پاس سے گزرے جو ایک قبر پر بیٹھی ہوئی رو رہی تھی، آپ نے اس سے فرمایا کہ اللہ سے ڈر اور صبر کر۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas bin Malik (RA):
The Prophet ﷺ passed by a woman who was sitting and weeping beside a grave and said to her, "Fear Allah and be patient.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں