Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1334

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1334

باب: نماز جنازہ میں چار تکبیریں کہنا۔

حدیث نمبر: 1334
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَلِيمُ بْنُ حَيَّانَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَاءَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى عَلَى أَصْحَمَةَ النَّجَاشِيِّ فَكَبَّرَ أَرْبَعًا، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ :‏‏‏‏ عَنْ سَلِيمٍ أَصْحَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَتَابَعَهُ عَبْدُ الصَّمَدِ .

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1334
حدثنا محمد بن سنان ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سليم بن حيان ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعيد بن ميناء ، ‏‏‏‏‏‏عن جابر رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى على أصحمة النجاشي فكبر أربعا، ‏‏‏‏‏‏وقال يزيد بن هارون :‏‏‏‏ عن سليم أصحمة، ‏‏‏‏‏‏وتابعه عبد الصمد .

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1334
حدثنا محمد بن سنان ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سلیم بن حیان ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعید بن میناء ، ‏‏‏‏‏‏عن جابر رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم صلى على اصحمۃ النجاشی فکبر اربعا، ‏‏‏‏‏‏وقال یزید بن ہارون :‏‏‏‏ عن سلیم اصحمۃ، ‏‏‏‏‏‏وتابعہ عبد الصمد .

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمد بن سنان نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے سلیم بن حیان نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے سعید بن میناء نے بیان کیا اور ان سے جابر (رض) نے کہ نبی کریم نے اصحمہ نجاشی کی نماز جنازہ پڑھائی تو چار تکبیریں کہیں۔ یزید بن ہارون واسطی اور عبدالصمد نے سلیم سے اصحمہ نام نقل کیا ہے اور عبدالصمد نے اس کی متابعت کی ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Jabir (RA):
The Prophet ﷺ offered the funeral prayer of As-Hama An-Najash and said four Takbir.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں