صحیح بخاری – حدیث نمبر 1363
باب: جو شخص خودکشی کرے اس کی سزا کے بیان میں۔
حدیث نمبر: 1363
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: مَنْ حَلَفَ بِمِلَّةٍ غَيْرِ الْإِسْلَامِ كَاذِبًا، مُتَعَمِّدًا فَهُوَ كَمَا قَالَ، وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِحَدِيدَةٍ عُذِّبَ بِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ.
حدیث نمبر: 1364
وَقَالَ حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ : حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ الْحَسَنِ ، حَدَّثَنَا جُنْدَبٌ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ، فَمَا نَسِينَا وَمَا نَخَافُ أَنْ يَكْذِبَ جُنْدَبٌ، عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: كَانَ بِرَجُلٍ جِرَاحٌ فَقَتَلَ نَفْسَهُ، فَقَالَ اللَّهُ بَدَرَنِي عَبْدِي بِنَفْسِهِ حَرَّمْتُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 1363
حدثنا مسدد ، حدثنا يزيد بن زريع ، حدثنا خالد ، عن أبي قلابة ، عن ثابت بن الضحاك رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: من حلف بملة غير الإسلام كاذبا، متعمدا فهو كما قال، ومن قتل نفسه بحديدة عذب به في نار جهنم.
حدیث نمبر: 1364
وقال حجاج بن منهال : حدثنا جرير بن حازم ، عن الحسن ، حدثنا جندب رضي الله عنه في هذا المسجد، فما نسينا وما نخاف أن يكذب جندب، على النبي صلى الله عليه وسلم قال: كان برجل جراح فقتل نفسه، فقال الله بدرني عبدي بنفسه حرمت عليه الجنة.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 1363
حدثنا مسدد ، حدثنا یزید بن زریع ، حدثنا خالد ، عن ابی قلابۃ ، عن ثابت بن الضحاک رضی اللہ عنہ، عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم، قال: من حلف بملۃ غیر الاسلام کاذبا، متعمدا فہو کما قال، ومن قتل نفسہ بحدیدۃ عذب بہ فی نار جہنم.
حدیث نمبر: 1364
وقال حجاج بن منہال : حدثنا جریر بن حازم ، عن الحسن ، حدثنا جندب رضی اللہ عنہ فی ہذا المسجد، فما نسینا وما نخاف ان یکذب جندب، على النبی صلى اللہ علیہ وسلم قال: کان برجل جراح فقتل نفسہ، فقال اللہ بدرنی عبدی بنفسہ حرمت علیہ الجنۃ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے مسدد نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے یزید بن زریع نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے خالد حذاء نے بیان کیا ‘ ان سے ابوقلابہ نے اور ان سے ثابت بن ضحاک (رض) نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ جو شخص اسلام کے سوا کسی اور دین پر ہونے کی جھوٹی قسم قصداً کھائے تو وہ ویسا ہی ہوجائے گا جیسا کہ اس نے اپنے لیے کہا ہے اور جو شخص اپنے کو دھار دار چیز سے ذبح کرلے اسے جہنم میں اسی ہتھیار سے عذاب ہوتا رہے گا۔
اور حجاج بن منہال نے کہا کہ ہم سے جریر بن حازم نے بیان کیا ‘ ان سے امام حسن بصری نے کہا کہ ہم سے جندب بن عبداللہ بجلی (رض) نے اسی (بصرے کی) مسجد میں حدیث بیان کی تھی نہ ہم اس حدیث کو بھولے ہیں اور نہ یہ ڈر ہے کہ جندب (رض) نے رسول اللہ ﷺ جھوٹ باندھا ہوگا۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ ایک شخص کو زخم لگا ‘ اس نے (زخم کی تکلیف کی وجہ سے) خود کو مار ڈالا۔ اس پر اللہ تعالیٰ نے فرمایا کہ میرے بندے نے جان نکالنے میں مجھ پر جلدی کی۔ اس کی سزا میں، میں اس پر جنت حرام کرتا ہوں۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Thabit bin Ad-Dahhak (RA):
The Prophet ﷺ said, "Whoever intentionally swears falsely by a religion other than Islam, then he is what he has said, (e.g. if he says, If such thing is not true then I am a Jew, he is really a Jew). And whoever commits suicide with piece of iron will be punished with the same piece of iron in the Hell Fire.” Narrated Jundab the Prophet ﷺ said, "A man was inflicted with wounds and he committed suicide, and so Allah said: My slave has caused death on himself hurriedly, so I forbid Paradise for him.”
________