Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1374

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1374

باب: عذاب قبر کا بیان۔

حدیث نمبر: 1374
حَدَّثَنَا عَيَّاشُ بْنُ الْوَلِيدِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا وُضِعَ فِي قَبْرِهِ وَتَوَلَّى عَنْهُ أَصْحَابُهُ وَإِنَّهُ لَيَسْمَعُ قَرْعَ نِعَالِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏أَتَاهُ مَلَكَانِ فَيُقْعِدَانِهِ فَيَقُولَانِ:‏‏‏‏ مَا كُنْتَ تَقُولُ فِي هَذَا الرَّجُلِ لِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَأَمَّا الْمُؤْمِنُ فَيَقُولُ:‏‏‏‏ أَشْهَدُ أَنَّهُ عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَيُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ انْظُرْ إِلَى مَقْعَدِكَ مِنَ النَّارِ قَدْ أَبْدَلَكَ اللَّهُ بِهِ مَقْعَدًا مِنَ الْجَنَّةِ فَيَرَاهُمَا جَمِيعًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ قَتَادَةُ:‏‏‏‏ وَذُكِرَ لَنَا أَنَّهُ يُفْسَحُ لَهُ فِي قَبْرِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ رَجَعَ إِلَى حَدِيثِ أَنَسٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَأَمَّا الْمُنَافِقُ وَالْكَافِرُ فَيُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ مَا كُنْتَ تَقُولُ فِي هَذَا الرَّجُلِ ؟ فَيَقُولُ:‏‏‏‏ لَا أَدْرِي، ‏‏‏‏‏‏كُنْتُ أَقُولُ مَا يَقُولُ النَّاسُ، ‏‏‏‏‏‏فَيُقَالُ:‏‏‏‏ لَا دَرَيْتَ وَلَا تَلَيْتَ وَيُضْرَبُ بِمَطَارِقَ مِنْ حَدِيدٍ ضَرْبَةً، ‏‏‏‏‏‏فَيَصِيحُ صَيْحَةً يَسْمَعُهَا مَنْ يَلِيهِ غَيْرَ الثَّقَلَيْنِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1374
حدثنا عياش بن الوليد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الأعلى ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعيد ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس بن مالك رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏أنه حدثهم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ إن العبد إذا وضع في قبره وتولى عنه أصحابه وإنه ليسمع قرع نعالهم، ‏‏‏‏‏‏أتاه ملكان فيقعدانه فيقولان:‏‏‏‏ ما كنت تقول في هذا الرجل لمحمد صلى الله عليه وسلم ؟ فأما المؤمن فيقول:‏‏‏‏ أشهد أنه عبد الله ورسوله، ‏‏‏‏‏‏فيقال له:‏‏‏‏ انظر إلى مقعدك من النار قد أبدلك الله به مقعدا من الجنة فيراهما جميعا، ‏‏‏‏‏‏قال قتادة:‏‏‏‏ وذكر لنا أنه يفسح له في قبره، ‏‏‏‏‏‏ثم رجع إلى حديث أنس،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ وأما المنافق والكافر فيقال له:‏‏‏‏ ما كنت تقول في هذا الرجل ؟ فيقول:‏‏‏‏ لا أدري، ‏‏‏‏‏‏كنت أقول ما يقول الناس، ‏‏‏‏‏‏فيقال:‏‏‏‏ لا دريت ولا تليت ويضرب بمطارق من حديد ضربة، ‏‏‏‏‏‏فيصيح صيحة يسمعها من يليه غير الثقلين.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1374
حدثنا عیاش بن الولید ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الاعلى ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا سعید ، ‏‏‏‏‏‏عن قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن انس بن مالک رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏انہ حدثہم ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ ان العبد اذا وضع فی قبرہ وتولى عنہ اصحابہ وانہ لیسمع قرع نعالہم، ‏‏‏‏‏‏اتاہ ملکان فیقعدانہ فیقولان:‏‏‏‏ ما کنت تقول فی ہذا الرجل لمحمد صلى اللہ علیہ وسلم ؟ فاما المومن فیقول:‏‏‏‏ اشہد انہ عبد اللہ ورسولہ، ‏‏‏‏‏‏فیقال لہ:‏‏‏‏ انظر الى مقعدک من النار قد ابدلک اللہ بہ مقعدا من الجنۃ فیراہما جمیعا، ‏‏‏‏‏‏قال قتادۃ:‏‏‏‏ وذکر لنا انہ یفسح لہ فی قبرہ، ‏‏‏‏‏‏ثم رجع الى حدیث انس،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ واما المنافق والکافر فیقال لہ:‏‏‏‏ ما کنت تقول فی ہذا الرجل ؟ فیقول:‏‏‏‏ لا ادری، ‏‏‏‏‏‏کنت اقول ما یقول الناس، ‏‏‏‏‏‏فیقال:‏‏‏‏ لا دریت ولا تلیت ویضرب بمطارق من حدید ضربۃ، ‏‏‏‏‏‏فیصیح صیحۃ یسمعہا من یلیہ غیر الثقلین.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عیاش بن ولید نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے عبدالاعلیٰ نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے سعید نے بیان کیا ‘ ان سے قتادہ نے اور ان سے انس بن مالک (رض) نے کہ رسول اللہ نے فرمایا کہ آدمی جب اپنی قبر میں رکھا جاتا ہے اور جنازہ میں شریک ہونے والے لوگ اس سے رخصت ہوتے ہیں تو ابھی وہ ان کے جوتوں کی آواز سنتا ہوتا ہے کہ دو فرشتے (منکر نکیر) اس کے پاس آتے ہیں ‘ وہ اسے بٹھا کر پوچھتے ہیں کہ اس شخص یعنی محمد کے بارے میں تو کیا اعتقاد رکھتا تھا ؟ مومن تو یہ کہے گا کہ میں گواہی دیتا ہوں کہ آپ اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں۔ اس جواب پر اس سے کہا جائے گا کہ تو یہ دیکھ اپنا جہنم کا ٹھکانا لیکن اللہ تعالیٰ نے اس کے بدلہ میں تمہارے لیے جنت میں ٹھکانا دے دیا۔ اس وقت اسے جہنم اور جنت دونوں ٹھکانے دکھائے جائیں گے۔ قتادہ نے بیان کیا کہ اس کی قبر خوب کشادہ کردی جائے گی۔ (جس سے آرام و راحت ملے) پھر قتادہ نے انس (رض) کی حدیث بیان کرنی شروع کی ‘ فرمایا اور منافق و کافر سے جب کہا جائے گا کہ اس شخص کے بارے میں تو کیا کہتا تھا تو وہ جواب دے گا کہ مجھے کچھ معلوم نہیں ‘ میں بھی وہی کہتا تھا جو دوسرے لوگ کہتے تھے۔ پھر اس سے کہا جائے گا نہ تو نے جاننے کی کوشش کی اور نہ سمجھنے والوں کی رائے پر چلا۔ پھر اسے لوہے کے گرزوں سے بڑی زور سے مارا جائے گا کہ وہ چیخ پڑے گا اور اس کی چیخ کو جن اور انسانوں کے سوا اس کے آس پاس کی تمام مخلوق سنے گی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas bin Malik (RA):
Allahs Apostle ﷺ said, "When (Allahs) slave is put in his grave and his companions return and he even hears their footsteps, two angels come to him and make him sit and ask, What did you use to say about this man (i.e. Muhammad)? The faithful Believer will say, I testify that he is Allahs slave and His Apostle. Then they will say to him, Look at your place in the Hell Fire; Allah has given you a place in Paradise instead of it. So he will see both his places.” (Qatada said, "We were informed that his grave would be made spacious.” Then Qatada went back to the narration of Anas who said;) Whereas a hypocrite or a non-believer will be asked, "What did you use to say about this man.” He will reply, "I do not know; but I used to say what the people used to say.” So they will say to him, "Neither did you know nor did you take the guidance (by reciting the Quran).” Then he will be hit with iron hammers once, that he will send such a cry as everything near to him will hear, except Jinns and human beings. (See Hadith No. 422).
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں