Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1430

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1430

باب: خیرات کرنے میں جلدی کرنی چاہیے۔

حدیث نمبر: 1430
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، ‏‏‏‏‏‏أَن عُقْبَةَ بْنَ الْحَارِثِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ حَدَّثَهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ فَأَسْرَعَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَخَلَ الْبَيْتَ فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ خَرَجَ فَقُلْتُ أَوْ قِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ خَلَّفْتُ فِي الْبَيْتِ تِبْرًا مِنَ الصَّدَقَةِ فَكَرِهْتُ أَنْ أُبَيِّتَهُ فَقَسَمْتُهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1430
حدثنا أبو عاصم ، ‏‏‏‏‏‏عن عمر بن سعيد ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن أبي مليكة ، ‏‏‏‏‏‏أن عقبة بن الحارث رضي الله عنه حدثه،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ صلى بنا النبي صلى الله عليه وسلم العصر فأسرع، ‏‏‏‏‏‏ثم دخل البيت فلم يلبث أن خرج فقلت أو قيل له:‏‏‏‏ فقال:‏‏‏‏ كنت خلفت في البيت تبرا من الصدقة فكرهت أن أبيته فقسمته.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1430
حدثنا ابو عاصم ، ‏‏‏‏‏‏عن عمر بن سعید ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن ابی ملیکۃ ، ‏‏‏‏‏‏ان عقبۃ بن الحارث رضی اللہ عنہ حدثہ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ صلى بنا النبی صلى اللہ علیہ وسلم العصر فاسرع، ‏‏‏‏‏‏ثم دخل البیت فلم یلبث ان خرج فقلت او قیل لہ:‏‏‏‏ فقال:‏‏‏‏ کنت خلفت فی البیت تبرا من الصدقۃ فکرہت ان ابیتہ فقسمتہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوعاصم نبیل نے عمر بن سعید سے بیان کیا ‘ ان سے ابن ابی ملیکہ نے کہ عقبہ بن حارث (رض) نے ان سے بیان کیا کہ رسول اللہ نے عصر کی نماز ادا کی پھر جلدی سے آپ گھر میں تشریف لے گئے۔ تھوڑی دیر بعد باہر تشریف لے آئے۔ اس پر میں نے پوچھا یا کسی اور نے پوچھا تو آپ نے فرمایا کہ میں گھر کے اندر صدقہ کے سونے کا ایک ٹکڑا چھوڑ آیا تھا مجھے یہ بات پسند نہیں آئی کہ اسے تقسیم کئے بغیر رات گزاروں پس میں نے اس کو بانٹ دیا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Uqba bin Al-Harith (RA):
Once the Prophet ﷺ offered the Asr prayer and then hurriedly went to his house and returned immediately. I (or somebody else) asked him (as to what was the matter) and he said, "I left at home a piece of gold which was from the charity and I disliked to let it remain a night in my house, so I got it distributed . ”
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں