Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1436

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1436

باب: اس بارے میں کہ جس نے شرک کی حالت میں صدقہ دیا اور پھر اسلام لے آیا۔

حدیث نمبر: 1436
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ ،‏‏‏‏ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَرَأَيْتَ أَشْيَاءَ كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ مِنْ صَدَقَةٍ أَوْ عَتَاقَةٍ وَصِلَةِ رَحِمٍ، ‏‏‏‏‏‏فَهَلْ فِيهَا مِنْ أَجْرٍ ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَلَفَ مِنْ خَيْرٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1436
حدثنا عبد الله بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا هشام ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏عن عروة ،‏‏‏‏ عن حكيم بن حزام رضي الله عنه،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ قلت يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏أرأيت أشياء كنت أتحنث بها في الجاهلية من صدقة أو عتاقة وصلة رحم، ‏‏‏‏‏‏فهل فيها من أجر ؟ فقال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ أسلمت على ما سلف من خير.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1436
حدثنا عبد اللہ بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ہشام ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏عن عروۃ ،‏‏‏‏ عن حکیم بن حزام رضی اللہ عنہ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ قلت یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏ارایت اشیاء کنت اتحنث بہا فی الجاہلیۃ من صدقۃ او عتاقۃ وصلۃ رحم، ‏‏‏‏‏‏فہل فیہا من اجر ؟ فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ اسلمت على ما سلف من خیر.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے ہشام نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہمیں معمر نے زہری سے خبر دی ‘ انہیں عروہ نے اور ان سے حکیم بن حزام (رض) نے بیان کیا کہ میں نے عرض کیا یا رسول اللہ ! ان نیک کاموں سے متعلق آپ کیا فرماتے ہیں جنہیں میں جاہلیت کے زمانہ میں صدقہ ‘ غلام آزاد کرنے اور صلہ رحمی کی صورت میں کیا کرتا تھا۔ کیا ان کا مجھے ثواب ملے گا ؟ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ تم اپنی ان تمام نیکیوں کے ساتھ اسلام لائے ہو جو پہلے گزر چکی ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Hakim bin Hizam (RA):
I said to Allahs Apostle, "Before embracing Islam I used to do good deeds like giving in charity, slave-manumitting, and the keeping of good relations with kith and kin. Shall I be rewarded for those deeds?” The Prophet ﷺ replied, "You became Muslim with all those good deeds (Without losing their reward).”
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں