Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1449

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1449

باب: زکوٰۃ میں (چاندی سونے کے سوا اور) اسباب کا لینا۔

حدیث نمبر: 1449
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَال ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا:‏‏‏‏ أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَصَلَّى قَبْلَ الْخُطْبَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَى أَنَّهُ لَمْ يُسْمِعِ النِّسَاءَ فَأَتَاهُنَّ وَمَعَهُ بِلَالٌ نَاشِرَ ثَوْبِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَوَعَظَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ أَنْ يَتَصَدَّقْنَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَتِ الْمَرْأَةُ تُلْقِي، ‏‏‏‏‏‏وَأَشَارَ أَيُّوبُ إِلَى أُذُنِهِ وَإِلَى حَلْقِهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1449
حدثنا مؤمل ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏عن أيوب ، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن أبي رباح ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ قال ابن عباس رضي الله عنهما:‏‏‏‏ أشهد على رسول الله صلى الله عليه وسلم لصلى قبل الخطبة، ‏‏‏‏‏‏فرأى أنه لم يسمع النساء فأتاهن ومعه بلال ناشر ثوبه، ‏‏‏‏‏‏فوعظهن وأمرهن أن يتصدقن، ‏‏‏‏‏‏فجعلت المرأة تلقي، ‏‏‏‏‏‏وأشار أيوب إلى أذنه وإلى حلقه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1449
حدثنا مومل ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏عن ایوب ، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن ابی رباح ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ قال ابن عباس رضی اللہ عنہما:‏‏‏‏ اشہد على رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم لصلى قبل الخطبۃ، ‏‏‏‏‏‏فراى انہ لم یسمع النساء فاتاہن ومعہ بلال ناشر ثوبہ، ‏‏‏‏‏‏فوعظہن وامرہن ان یتصدقن، ‏‏‏‏‏‏فجعلت المراۃ تلقی، ‏‏‏‏‏‏واشار ایوب الى اذنہ والى حلقہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مؤمل بن ہشام نے بیان کیا ‘ کہا کہ ہم سے اسماعیل نے ایوب سے بیان کیا اور ان سے عطاء بن ابی رباح نے کہ ابن عباس (رض) نے بتلایا اس وقت میں موجود تھا جب رسول اللہ نے خطبہ سے پہلے نماز (عید) پڑھی۔ پھر آپ نے دیکھا کہ عورتوں تک آپ کی آواز نہیں پہنچی ‘ اس لیے آپ ان کے پاس بھی آئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ بلال (رض) تھے جو اپنا کپڑا پھیلائے ہوئے تھے۔ آپ نے عورتوں کو وعظ سنایا اور ان سے صدقہ کرنے کے لیے فرمایا اور عورتیں (اپنا صدقہ بلال (رض) کے کپڑے میں) ڈالنے لگیں۔ یہ کہتے وقت ایوب نے اپنے کان اور گلے کی طرف اشارہ کیا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abbas (RA):
I am a witness that Allahs Apostle ﷺ offered the Id prayer before delivering the sermon and then he thought that the women would not be able to hear him (because of the distance), so he went to them along with Bilal (RA) who was spreading his garment. The Prophet ﷺ advised and ordered them to give in charity. So the women started giving their ornaments (in charity). (The sub-narrator Aiyub pointed towards his ears and neck meaning that they gave ornaments from those places such as ear-rings and necklaces.)
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں