Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1498

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1498

باب: جو مال سمندر سے نکالا جائے۔

65- بَابُ مَا يُسْتَخْرَجُ مِنَ الْبَحْرِ:
وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا:‏‏‏‏ لَيْسَ الْعَنْبَرُ بِرِكَازٍ هُوَ شَيْءٌ دَسَرَهُ الْبَحْرُ .
وَقَالَ الْحَسَنُ فِي الْعَنْبَرِ وَاللُّؤْلُؤِ الْخُمُسُ، فَإِنَّمَا جَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الرِّكَازِ الْخُمُسَ، لَيْسَ فِي الَّذِي يُصَابُ فِي الْمَاءِ.
حدیث نمبر: 1498
وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّ رَجُلاً مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ سَأَلَ بَعْضَ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِأَنْ يُسْلِفَهُ أَلْفَ دِينَارٍ، فَدَفَعَهَا إِلَيْهِ، فَخَرَجَ فِي الْبَحْرِ، فَلَمْ يَجِدْ مَرْكَبًا، فَأَخَذَ خَشَبَةً فَنَقَرَهَا فَأَدْخَلَ فِيهَا أَلْفَ دِينَارٍ، فَرَمَى بِهَا فِي الْبَحْرِ، فَخَرَجَ الرَّجُلُ الَّذِي كَانَ أَسْلَفَهُ، فَإِذَا بِالْخَشَبَةِ فَأَخَذَهَا لأَهْلِهِ حَطَبًا- فَذَكَرَ الْحَدِيثَ- فَلَمَّا نَشَرَهَا وَجَدَ الْمَالَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

65- باب ما يستخرج من البحر:
وقال ابن عباس رضي الله عنهما:‏‏‏‏ ليس العنبر بركاز هو شيء دسره البحر .
وقال الحسن في العنبر واللؤلؤ الخمس، فإنما جعل النبي صلى الله عليه وسلم في الركاز الخمس، ليس في الذي يصاب في الماء.
حدیث نمبر: 1498
وقال الليث حدثني جعفر بن ربيعة عن عبد الرحمن بن هرمز عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم: أن رجلا من بني إسرائيل سأل بعض بني إسرائيل بأن يسلفه ألف دينار، فدفعها إليه، فخرج في البحر، فلم يجد مركبا، فأخذ خشبة فنقرها فأدخل فيها ألف دينار، فرمى بها في البحر، فخرج الرجل الذي كان أسلفه، فإذا بالخشبة فأخذها لأهله حطبا- فذكر الحديث- فلما نشرها وجد المال.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

65- باب ما یستخرج من البحر:
وقال ابن عباس رضی اللہ عنہما:‏‏‏‏ لیس العنبر برکاز ہو شیء دسرہ البحر .
وقال الحسن فی العنبر واللولو الخمس، فانما جعل النبی صلى اللہ علیہ وسلم فی الرکاز الخمس، لیس فی الذی یصاب فی الماء.
حدیث نمبر: 1498
وقال اللیث حدثنی جعفر بن ربیعۃ عن عبد الرحمن بن ہرمز عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ عن النبی صلى اللہ علیہ وسلم: ان رجلا من بنی اسرائیل سال بعض بنی اسرائیل بان یسلفہ الف دینار، فدفعہا الیہ، فخرج فی البحر، فلم یجد مرکبا، فاخذ خشبۃ فنقرہا فادخل فیہا الف دینار، فرمى بہا فی البحر، فخرج الرجل الذی کان اسلفہ، فاذا بالخشبۃ فاخذہا لاہلہ حطبا- فذکر الحدیث- فلما نشرہا وجد المال.

حدیث کا اردو ترجمہ

باب : جو مال سمندر سے نکالا جائے
اور عبداللہ بن عباس (رض) نے کہا کہ عنبر کو رکاز نہیں کہہ سکتے۔ عنبر تو ایک چیز ہے جسے سمندر کنارے پر پھینک دیتا ہے۔
اور امام حسن بصری (رح) نے کہا عنبر اور موتی میں پانچواں حصہ لازم ہے۔ حالانکہ نبی کریم نے رکاز میں پانچواں حصہ مقرر فرمایا ہے۔ تو رکاز اس کو نہیں کہتے جو پانی میں ملے۔
اور لیث نے کہا کہ مجھ سے جعفر بن ربیعہ نے بیان کیا ‘ انہوں نے عبدالرحمٰن بن ہرمز سے ‘ انہوں نے ابوہریرہ (رض) سے ‘ انہوں نے نبی کریم ﷺ سے کہ بنی اسرائیل میں ایک شخص تھا جس نے دوسرے بنی اسرائیل کے شخص سے ہزار اشرفیاں قرض مانگیں۔ اس نے اللہ کے بھروسے پر اس کو دے دیں۔ اب جس نے قرض لیا تھا وہ سمندر پر گیا کہ سوار ہوجائے اور قرض خواہ کا قرض ادا کرے لیکن سواری نہ ملی۔ آخر اس نے قرض خواہ تک پہنچنے سے ناامید ہو کر ایک لکڑی لی اس کو کریدا اور ہزار اشرفیاں اس میں بھر کر وہ لکڑی سمندر میں پھینک دی۔ اتفاق سے قرض خواہ کام کاج کو باہر نکلا ‘ سمندر پر پہنچا تو ایک لکڑی دیکھی اور اس کو گھر میں جلانے کے خیال سے لے آیا۔ پھر پوری حدیث بیان کی۔ جب لکڑی کو چیرا تو اس میں اشرفیاں پائیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Huraira: The Prophet ﷺ said, "A man from Bani Israel asked someone from Bani Israel to give him a loan of one thousand Dinars and the later gave it to him. The debtor went on a voyage (when the time for the payment of the debt became due) but he did not find a boat, so he took a piece of wood and bored it and put 1000 diners in it and threw it into the sea. The creditor went out and took the piece of wood to his family to be used as fire-wood.” (See Hadith No. 488 B, Vol. 3). And the Prophet ﷺ narrated the narration (and said), "When he sawed the wood, he found his money”.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں