صحیح بخاری – حدیث نمبر 1515
باب: اللہ پاک کا سورۃ الحج میں یہ ارشاد کہ لوگ پیدل چل کر تیرے پاس آئیں اور دبلے اونٹوں پر دور دراز راستوں سے اس لیے کہ دین اور دنیا کے فائدے حاصل کریں۔
حدیث نمبر: 1515
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، سَمِعَ عَطَاءً يُحَدِّثُ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ إِهْلَالَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ حِينَ اسْتَوَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ، رَوَاهُ أَنَسٌ ، وَابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 1515
حدثنا إبراهيم بن موسى ، أخبرنا الوليد ، حدثنا الأوزاعي ، سمع عطاء يحدث، عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما، أن إهلال رسول الله صلى الله عليه وسلم من ذي الحليفة حين استوت به راحلته، رواه أنس ، وابن عباس رضي الله عنهم.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 1515
حدثنا ابراہیم بن موسى ، اخبرنا الولید ، حدثنا الاوزاعی ، سمع عطاء یحدث، عن جابر بن عبد اللہ رضی اللہ عنہما، ان اہلال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم من ذی الحلیفۃ حین استوت بہ راحلتہ، رواہ انس ، وابن عباس رضی اللہ عنہم.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابراہیم بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہمیں ولید بن مسلم نے خبر دی، کہا کہ ہم سے امام اوزاعی نے بیان کیا، انہوں نے عطاء بن ابی رباح سے سنا، وہ جابر بن عبداللہ انصاری (رض) سے بیان کرتے تھے کہ رسول اللہ ﷺ نے ذوالحلیفہ سے احرام باندھا جب سواری آپ ﷺ کو لے کر سیدھی کھڑی ہوگئی۔ ابراہیم بن موسیٰ کی یہ حدیث ابن عباس اور انس رضی اللہ عنہم سے بھی مروی ہے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Jabir bin Abdullah :
that Allahs Apostle ﷺ started saying, "Labbaik” from Dhul-Hulaifa when his Mount stood upright carrying him .