صحیح بخاری – حدیث نمبر 1569
باب: حج میں تمتع، قران اور افراد کا بیان اور جس کے ساتھ ہدی نہ ہو، اسے حج فسخ کر کے عمرہ بنا دینے کی اجازت ہے۔
حدیث نمبر: 1569
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَعْوَرُ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ: اخْتَلَفَ عَلِيٌّ وَعُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا وَهُمَا بِعُسْفَانَ فِي الْمُتْعَةِ، فَقَالَ عَلِيٌّ: مَا تُرِيدُ إِلَّا أَنْ تَنْهَى عَنْ أَمْرٍ فَعَلَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ عَلِيٌّ أَهَلَّ بِهِمَا جَمِيعًا.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 1569
حدثنا قتيبة بن سعيد ، حدثنا حجاج بن محمد الأعور ، عن شعبة ، عن عمرو بن مرة ، عن سعيد بن المسيب ، قال: اختلف علي وعثمان رضي الله عنهما وهما بعسفان في المتعة، فقال علي: ما تريد إلا أن تنهى عن أمر فعله النبي صلى الله عليه وسلم، فلما رأى ذلك علي أهل بهما جميعا.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 1569
حدثنا قتیبۃ بن سعید ، حدثنا حجاج بن محمد الاعور ، عن شعبۃ ، عن عمرو بن مرۃ ، عن سعید بن المسیب ، قال: اختلف علی وعثمان رضی اللہ عنہما وہما بعسفان فی المتعۃ، فقال علی: ما ترید الا ان تنہى عن امر فعلہ النبی صلى اللہ علیہ وسلم، فلما راى ذلک علی اہل بہما جمیعا.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے حجاج بن محمد اعور نے بیان کیا، ان سے شعبہ نے، ان سے عمرو بن مرہ نے، ان سے سعید بن مسیب نے کہ عثمان اور علی (رض) عسفان آئے تو ان میں باہم تمتع کے سلسلے میں اختلاف ہوا تو علی (رض) نے فرمایا کہ جس کو رسول اللہ ﷺ نے کیا ہے اس سے آپ کیوں روک رہے ہیں ؟ اس پر عثمان (رض) نے فرمایا کہ مجھے اپنے حال پر رہنے دو ۔ یہ دیکھ کر علی (رض) نے حج اور عمرہ دونوں کا احرام ایک ساتھ باندھا۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Said bin Al-Musaiyab (RA):
Ali and Uthman differed regarding Hajj-at-Tamattu while they were at Usfan (a familiar place near Makkah). Ali said, "I see you want to forbid people to do a thing that the Prophet ﷺ did?” When Ali saw that, he assumed Ihram for both Hajj and Umra.
________