Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1582

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1582

باب: فضائل مکہ اور کعبہ کی بناء کا بیان۔

حدیث نمبر: 1582
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُجَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا بُنِيَتِ الْكَعْبَةُ ذَهَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَبَّاسٌ يَنْقُلَانِ الْحِجَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ الْعَبَّاسُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اجْعَلْ إِزَارَكَ عَلَى رَقَبَتِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَخَرَّ إِلَى الْأَرْضِ وَطَمَحَتْ عَيْنَاهُ إِلَى السَّمَاءِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَرِنِي إِزَارِي، ‏‏‏‏‏‏فَشَدَّهُ عَلَيْهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1582
حدثنا عبد الله بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو عاصم ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرني ابن جريج ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرني عمرو بن دينار ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعتجابر بن عبد الله رضي الله عنهما، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لما بنيت الكعبة ذهب النبي صلى الله عليه وسلم وعباس ينقلان الحجارة، ‏‏‏‏‏‏فقال العباس للنبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ اجعل إزارك على رقبتك، ‏‏‏‏‏‏فخر إلى الأرض وطمحت عيناه إلى السماء، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ أرني إزاري، ‏‏‏‏‏‏فشده عليه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1582
حدثنا عبد اللہ بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو عاصم ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنی ابن جریج ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنی عمرو بن دینار ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعتجابر بن عبد اللہ رضی اللہ عنہما، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لما بنیت الکعبۃ ذہب النبی صلى اللہ علیہ وسلم وعباس ینقلان الحجارۃ، ‏‏‏‏‏‏فقال العباس للنبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ اجعل ازارک على رقبتک، ‏‏‏‏‏‏فخر الى الارض وطمحت عیناہ الى السماء، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ارنی ازاری، ‏‏‏‏‏‏فشدہ علیہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابوعاصم نبیل نے بیان کیا، کہا کہ مجھے ابن جریج نے خبر دی، کہا کہ مجھے عمرو بن دینار نے خبر دی، کہا کہ میں نے جابر بن عبداللہ (رض) سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ (زمانہ جاہلیت میں) جب کعبہ کی تعمیر ہوئی تو نبی کریم اور عباس (رض) بھی پتھر اٹھا کر لا رہے تھے۔ عباس (رض) نے نبی کریم سے کہا کہ اپنا تہبند اتار کر کاندھے پر ڈال لو (تاکہ پتھر اٹھانے میں تکلیف نہ ہو) نبی کریم نے ایسا کیا تو ننگے ہوتے ہی بیہوش ہو کر آپ زمین پر گرپڑے اور آپ کی آنکھیں آسمان کی طرف لگ گئیں۔ آپ کہنے لگے مجھے میرا تہبند دے دو ۔ پھر آپ نے اسے مضبوط باندھ لیا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Jabir bin Abdullah (RA):
When the Ka’bah was built, the Prophet ﷺ and Abbas went to bring stones (for its construction). Al Abbas said to the Prophet, "Take off your waist sheet and put it on your neck.” (When the Prophet ﷺ took it off) he fell on the ground with his eyes open towards the sky and said, "Give me my waist sheet.” And he covered himself with it.
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں