صحیح بخاری – حدیث نمبر 1584
باب: فضائل مکہ اور کعبہ کی بناء کا بیان۔
حدیث نمبر: 1584
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْجَدْرِ أَمِنَ الْبَيْتِ ؟، هُوَ قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: فَمَا لَهُمْ لَمْ يُدْخِلُوهُ فِي الْبَيْتِ ؟، قَالَ: إِنَّ قَوْمَكِ قَصَّرَتْ بِهِمُ النَّفَقَةُ، قُلْتُ: فَمَا شَأْنُ بَابِهِ مُرْتَفِعًا ؟، قَالَ: فَعَلَ ذَلِكَ قَوْمُكِ لِيُدْخِلُوا مَنْ شَاءُوا وَيَمْنَعُوا مَنْ شَاءُوا، وَلَوْلَا أَنَّ قَوْمَكِ حَدِيثٌ عَهْدُهُمْ بِالْجَاهِلِيَّةِ فَأَخَافُ أَنْ تُنْكِرَ قُلُوبُهُمْ أَنْ أُدْخِلَ الْجَدْرَ فِي الْبَيْتِ، وَأَنْ أُلْصِقَ بَابَهُ بِالْأَرْضِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 1584
حدثنا مسدد ، حدثنا أبو الأحوص ، حدثنا أشعث ، عن الأسود بن يزيد ، عن عائشة رضي الله عنها، قالت: سألت النبي صلى الله عليه وسلم عن الجدر أمن البيت ؟، هو قال: نعم، قلت: فما لهم لم يدخلوه في البيت ؟، قال: إن قومك قصرت بهم النفقة، قلت: فما شأن بابه مرتفعا ؟، قال: فعل ذلك قومك ليدخلوا من شاءوا ويمنعوا من شاءوا، ولولا أن قومك حديث عهدهم بالجاهلية فأخاف أن تنكر قلوبهم أن أدخل الجدر في البيت، وأن ألصق بابه بالأرض.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 1584
حدثنا مسدد ، حدثنا ابو الاحوص ، حدثنا اشعث ، عن الاسود بن یزید ، عن عائشۃ رضی اللہ عنہا، قالت: سالت النبی صلى اللہ علیہ وسلم عن الجدر امن البیت ؟، ہو قال: نعم، قلت: فما لہم لم یدخلوہ فی البیت ؟، قال: ان قومک قصرت بہم النفقۃ، قلت: فما شان بابہ مرتفعا ؟، قال: فعل ذلک قومک لیدخلوا من شاءوا ویمنعوا من شاءوا، ولولا ان قومک حدیث عہدہم بالجاہلیۃ فاخاف ان تنکر قلوبہم ان ادخل الجدر فی البیت، وان الصق بابہ بالارض.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Aisha (RA):
I asked the Prophet ﷺ whether the round wall (near Ka’bah) was part of the Ka’bah. The Prophet ﷺ replied in the affirmative. I further said, "What is wrong with them, why have they not included it in the building of the Ka’bah?” He said, "Dont you see that your people (Quraish) ran short of money (so they could not include it inside the building of Ka’bah)?” I asked, "What about its gate? Why is it so high?” He replied, "Your people did this so as to admit into it whomever they liked and prevent whomever they liked. Were your people not close to the Pre-lslamic Period of ignorance (i.e. they have recently embraced Islam) and were I not afraid that they would dislike it, surely I would have included the (area of the) wall inside the building of the Ka’bah and I would have lowered its gate to the level of the ground.”
________