Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 167

صحیح بخاری – حدیث نمبر 167

باب: وضو اور غسل میں داہنی جانب سے ابتداء کرنا ضروری ہے۔

حدیث نمبر: 167
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَهُنَّ فِي غَسْلِ ابْنَتِهِ:‏‏‏‏ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 167
حدثنا مسدد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا خالد ، ‏‏‏‏‏‏عن حفصة بنت سيرين ، ‏‏‏‏‏‏عن أم عطية ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ قال النبي صلى الله عليه وسلم لهن في غسل ابنته:‏‏‏‏ ابدأن بميامنها ومواضع الوضوء منها.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 167
حدثنا مسدد ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا خالد ، ‏‏‏‏‏‏عن حفصۃ بنت سیرین ، ‏‏‏‏‏‏عن ام عطیۃ ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم لہن فی غسل ابنتہ:‏‏‏‏ ابدان بمیامنہا ومواضع الوضوء منہا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مسدد نے بیان کیا، ان سے اسماعیل نے، ان سے خالد نے حفصہ بنت سیرین کے واسطے سے نقل کیا، وہ ام عطیہ سے روایت کرتی ہیں کہ رسول اللہ نے اپنی (مرحومہ) صاحبزادی (زینب رضی اللہ عنہا) کو غسل دینے کے وقت فرمایا تھا کہ غسل داہنی طرف سے دو ، اور اعضاء وضو سے غسل کی ابتداء کرو۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Um-Atiya (RA): that the Prophet ﷺ at the time of washing his deceased daughter had said to them, "Start from the right side beginning with those parts which are washed in ablution.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں