Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1920

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1920

باب: سحری کھانے میں دیر کرنا۔

حدیث نمبر: 1920
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَتَسَحَّرُ فِي أَهْلِي، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَكُونُ سُرْعَتِي أَنْ أُدْرِكَ السُّجُودَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1920
حدثنا محمد بن عبيد الله ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد العزيز بن أبي حازم ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي حازم ، ‏‏‏‏‏‏عن سهل بن سعد رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كنت أتسحر في أهلي، ‏‏‏‏‏‏ثم تكون سرعتي أن أدرك السجود مع رسول الله صلى الله عليه وسلم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1920
حدثنا محمد بن عبید اللہ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد العزیز بن ابی حازم ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی حازم ، ‏‏‏‏‏‏عن سہل بن سعد رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ کنت اتسحر فی اہلی، ‏‏‏‏‏‏ثم تکون سرعتی ان ادرک السجود مع رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمد بن عبیداللہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے عبدالعزیز بن ابی حازم نے بیان کیا، ان سے ابوحازم نے بیان کیا اور ان سے سہل بن سعد (رض) نے بیان کیا کہ میں سحری اپنے گھر کھاتا پھر جلدی کرتا تاکہ نماز نبی کریم کے ساتھ مل جائے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Sahl bin Sad (RA):
I used to take my Suhur meals with my family and then hurry up for presenting myself for the (Fajr) prayer with Allahs Apostle.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں