Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1981

صحیح بخاری – حدیث نمبر 1981

باب: ایام بیض کے روزے یعنی تیرہ، چودہ اور پندرہ تاریخوں کے روزے رکھنا۔

حدیث نمبر: 1981
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَوْصَانِي خَلِيلِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلَاثٍ:‏‏‏‏ صِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ أُوتِرَ قَبْلَ أَنْ أَنَامَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 1981
حدثنا أبو معمر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الوارث ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو التياح ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني أبو عثمان ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أوصاني خليلي صلى الله عليه وسلم بثلاث:‏‏‏‏ صيام ثلاثة أيام من كل شهر، ‏‏‏‏‏‏وركعتي الضحى، ‏‏‏‏‏‏وأن أوتر قبل أن أنام.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 1981
حدثنا ابو معمر ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا عبد الوارث ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو التیاح ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی ابو عثمان ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اوصانی خلیلی صلى اللہ علیہ وسلم بثلاث:‏‏‏‏ صیام ثلاثۃ ایام من کل شہر، ‏‏‏‏‏‏ورکعتی الضحى، ‏‏‏‏‏‏وان اوتر قبل ان انام.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے معمر نے بیان کیا، ان سے عبدالوارث نے بیان کیا، ان سے ابوالتیاح نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے ابوعثمان نے بیان کیا اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے کہ میرے خلیل نے مجھے ہر مہینے کی تین تاریخوں میں روزہ رکھنے کی وصیت فرمائی تھی۔ اسی طرح چاشت کی دو رکعتوں کی بھی وصیت فرمائی تھی اور اس کی بھی کہ سونے سے پہلے ہی میں وتر پڑھ لیا کروں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA):
My friend (the Prophet) advised me to observe three things:
(1) to fast three days a month;
(2) to pray two Rakat of Duha prayer (fore-noon prayer); and
(3) to pray Witr before sleeping.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں