صحیح بخاری – حدیث نمبر 1993
باب: عیدالاضحی کے دن کا روزہ رکھنا۔
حدیث نمبر: 1993
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ مِينَا ، قَالَ: سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: يُنْهَى عَنْ صِيَامَيْنِ وَبَيْعَتَيْنِ: الْفِطْرِ وَالنَّحْرِ، وَالْمُلَامَسَةِ، وَالْمُنَابَذَةِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 1993
حدثنا إبراهيم بن موسى ، أخبرنا هشام ، عن ابن جريج ، قال: أخبرني عمرو بن دينار ، عن عطاء بن مينا ، قال: سمعته يحدث، عن أبي هريرة رضي الله عنه، قال: ينهى عن صيامين وبيعتين: الفطر والنحر، والملامسة، والمنابذة.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 1993
حدثنا ابراہیم بن موسى ، اخبرنا ہشام ، عن ابن جریج ، قال: اخبرنی عمرو بن دینار ، عن عطاء بن مینا ، قال: سمعتہ یحدث، عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، قال: ینہى عن صیامین وبیعتین: الفطر والنحر، والملامسۃ، والمنابذۃ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے ابراہیم بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہم کو ہشام نے خبر دی، ان سے ابن جریج نے بیان کیا کہ مجھے عمرو بن دینار نے خبر دی، انہوں نے عطاء بن میناء سے سنا، وہ ابوہریرہ (رض) سے یہ حدیث نقل کرتے تھے کہ آپ نے فرمایا، نبی کریم ﷺ نے دو روزے اور دو قسم کی خریدو فروخت سے منع فرمایا ہے۔ عیدالفطر اور عید الاضحی کے روزے سے۔ اور ملامست اور منابذت کے ساتھ خریدو فروخت کرنے سے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Abu Hurairah (RA):
Two fasts and two kinds of sale are forbidden: fasting on the day of Id ul Fitr and Id-ul-Adha and the kinds of sale called Mulamasa and Munabadha. (These two kinds of sale used to be practiced in the days of Pre-lslamic period of ignorance; Mulamasa means when you touch something displayed for sale you have to buy it; Munabadha means when the seller throws something to you, you have to buy it.)