Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2028

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2028

باب: اگر حیض والی عورت اس مرد کے سر میں کنگھی کرے جو اعتکاف میں ہو۔

حدیث نمبر: 2028
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبِي ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصْغِي إِلَيَّ رَأْسَهُ وَهُوَ مُجَاوِرٌ فِي الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏فَأُرَجِّلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2028
حدثنا محمد بن المثنى ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا يحيى ، ‏‏‏‏‏‏عن هشام ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أخبرني أبي ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة رضي الله عنها، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان النبي صلى الله عليه وسلم يصغي إلي رأسه وهو مجاور في المسجد، ‏‏‏‏‏‏فأرجله وأنا حائض.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2028
حدثنا محمد بن المثنى ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا یحیى ، ‏‏‏‏‏‏عن ہشام ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرنی ابی ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ رضی اللہ عنہا، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ کان النبی صلى اللہ علیہ وسلم یصغی الی راسہ وہو مجاور فی المسجد، ‏‏‏‏‏‏فارجلہ وانا حائض.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے محمد بن مثنیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا، ان سے ہشام بن عروہ نے بیان کیا، کہا کہ مجھے میرے باپ نے خبر دی اور ان سے عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم مسجد میں معتکف ہوتے اور سر مبارک میری طرف جھکا دیتے پھر میں اس میں کنگھا کردیتی، حالانکہ میں اس وقت حیض سے ہوا کرتی تھی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA):
The Prophet ﷺ used to (put) bend his head (out) to me while he was in Itikaf in the mosque during my monthly periods and I would comb and oil his hair.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں