Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2046

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2046

باب: اعتکاف والا دھونے کے لیے اپنا سر گھر میں داخل کرتا ہے۔

حدیث نمبر: 2046
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُف ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا:‏‏‏‏ أَنَّهَا كَانَتْ تُرَجِّلُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ حَائِضٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ مُعْتَكِفٌ فِي الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏وَهِيَ فِي حُجْرَتِهَا يُنَاوِلُهَا رَأْسَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2046
حدثنا عبد الله بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا هشام بن يوسف ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري ، ‏‏‏‏‏‏عن عروة ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة رضي الله عنها:‏‏‏‏ أنها كانت ترجل النبي صلى الله عليه وسلم وهي حائض، ‏‏‏‏‏‏وهو معتكف في المسجد، ‏‏‏‏‏‏وهي في حجرتها يناولها رأسه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2046
حدثنا عبد اللہ بن محمد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ہشام بن یوسف ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا معمر ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری ، ‏‏‏‏‏‏عن عروۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ رضی اللہ عنہا:‏‏‏‏ انہا کانت ترجل النبی صلى اللہ علیہ وسلم وہی حائض، ‏‏‏‏‏‏وہو معتکف فی المسجد، ‏‏‏‏‏‏وہی فی حجرتہا یناولہا راسہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، ان سے ہشام نے بیان کیا، انہیں معمر نے خبر دی، انہیں زہری نے، انہیں عروہ نے اور انہیں عائشہ (رض) نے کہ وہ حائضہ ہوتی تھیں اور رسول اللہ مسجد میں اعتکاف میں ہوتے تھے، پھر بھی وہ آپ کے سر میں اپنے حجرہ ہی میں کنگھا کرتی تھیں۔ آپ اپنا سر مبارک ان کی طرف بڑھا دیتے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Urwa (RA):
Aisha during her menses used to comb and oil the hair of the Prophet ﷺ while he used to be in Itikaf in the mosque. He would stretch out his head towards her while she was in her chamber.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں