Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2080

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2080

باب: مختلف قسم کی کھجور ملا کر بیچنا کیسا ہے؟

حدیث نمبر: 2080
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا نُرْزَقُ تَمْرَ الْجَمْعِ وَهُوَ الْخِلْطُ مِنَ التَّمْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَكُنَّا نَبِيعُ صَاعَيْنِ بِصَاعٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا صَاعَيْنِ بِصَاعٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا دِرْهَمَيْنِ بِدِرْهَمٍ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2080
حدثنا أبو نعيم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شيبان ، ‏‏‏‏‏‏عن يحيى ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي سلمة ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي سعيد رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كنا نرزق تمر الجمع وهو الخلط من التمر، ‏‏‏‏‏‏وكنا نبيع صاعين بصاع، ‏‏‏‏‏‏فقال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ لا صاعين بصاع، ‏‏‏‏‏‏ولا درهمين بدرهم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2080
حدثنا ابو نعیم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شیبان ، ‏‏‏‏‏‏عن یحیى ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی سلمۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی سعید رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ کنا نرزق تمر الجمع وہو الخلط من التمر، ‏‏‏‏‏‏وکنا نبیع صاعین بصاع، ‏‏‏‏‏‏فقال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ لا صاعین بصاع، ‏‏‏‏‏‏ولا درہمین بدرہم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شیبان نے بیان کیا، ان سے یحییٰ نے، ان سے ابوسلمہ نے، ان سے ابوسعید (رض) نے بیان کیا کہ ہمیں (نبی کریم کی طرف سے) مختلف قسم کی کھجوریں ایک ساتھ ملا کرتی تھیں اور ہم دو صاع کھجور ایک صاع کے بدلے میں بیچ دیا کرتے تھے۔ اس پر نبی کریم نے فرمایا کہ دو صاع ایک صاع کے بدلہ میں نہ بیچی جائے اور نہ دو درہم ایک درہم کے بدلے بیچے جائیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Said (RA):
We used to be given mixed dates (from the booty) and used to sell (barter) two Sas of those dates) for one Sa (of good dates). The Prophet ﷺ said (to us), "No (bartering of) two Sas for one Sa nor two Dirhams for one Dirham is permissible”, (as that is a kind of usury). (See Hadith No. 405).

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں