Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 211

صحیح بخاری – حدیث نمبر 211

باب: اس بارے میں کہ کیا دودھ پی کر کلی کرنی چاہیے؟

حدیث نمبر: 211
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ وَقُتَيْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ عُقَيْلٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَرِبَ لَبَنًا فَمَضْمَضَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ لَهُ دَسَمًا، ‏‏‏‏‏‏تَابَعَهُ يُونُسُ، ‏‏‏‏‏‏ وَصَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ .

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 211
حدثنا يحيى بن بكير وقتيبة ، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ حدثنا الليث ، ‏‏‏‏‏‏عن عقيل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس ، ‏‏‏‏‏‏أن رسول الله صلى الله عليه وسلم شرب لبنا فمضمض، ‏‏‏‏‏‏وقال:‏‏‏‏ إن له دسما، ‏‏‏‏‏‏تابعه يونس، ‏‏‏‏‏‏ وصالح بن كيسان ، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري .

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 211
حدثنا یحیى بن بکیر وقتیبۃ ، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ حدثنا اللیث ، ‏‏‏‏‏‏عن عقیل ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏عن عبید اللہ بن عبد اللہ بن عتبۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس ، ‏‏‏‏‏‏ان رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم شرب لبنا فمضمض، ‏‏‏‏‏‏وقال:‏‏‏‏ ان لہ دسما، ‏‏‏‏‏‏تابعہ یونس، ‏‏‏‏‏‏ وصالح بن کیسان ، ‏‏‏‏‏‏عن الزہری .

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے یحییٰ بن بکیر اور قتیبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، وہ عقیل سے، وہ ابن شہاب سے، وہ عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ سے، وہ عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ نے دودھ پیا، پھر کلی کی اور فرمایا اس میں چکنائی ہوتی ہے۔ اس حدیث میں عقیل کی یونس اور صالح بن کیسان نے زہری سے متابعت کی ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abbas (RA): Allahs Apostle ﷺ drank milk, rinsed his mouth and said, "It has fat.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں