Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2119

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2119

باب: بازاروں کا بیان۔

حدیث نمبر: 2119
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ صَلَاةُ أَحَدِكُمْ فِي جَمَاعَةٍ تَزِيدُ عَلَى صَلَاتِهِ فِي سُوقِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَبَيْتِهِ، ‏‏‏‏‏‏بِضْعًا وَعِشْرِينَ دَرَجَةً، ‏‏‏‏‏‏وَذَلِكَ بِأَنَّهُ إِذَا تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَى الْمَسْجِدَ، ‏‏‏‏‏‏لَا يُرِيدُ إِلَّا الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏لَا يَنْهَزُهُ إِلَّا الصَّلَاةُ، ‏‏‏‏‏‏لَمْ يَخْطُ خَطْوَةً إِلَّا رُفِعَ بِهَا دَرَجَةً، ‏‏‏‏‏‏أَوْ حُطَّتْ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمَلَائِكَةُ تُصَلِّي عَلَى أَحَدِكُمْ مَا دَامَ فِي مُصَلَّاهُ الَّذِي يُصَلِّي فِيهِ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ، ‏‏‏‏‏‏مَا لَمْ يُحْدِثْ فِيهِ مَا لَمْ يُؤْذِ فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاةٍ مَا كَانَتِ الصَّلَاةُ تَحْبِسُهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2119
حدثنا قتيبة ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا جرير ، ‏‏‏‏‏‏عن الأعمش ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي صالح ، ‏‏‏‏‏‏عن أبي هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ صلاة أحدكم في جماعة تزيد على صلاته في سوقه، ‏‏‏‏‏‏وبيته، ‏‏‏‏‏‏بضعا وعشرين درجة، ‏‏‏‏‏‏وذلك بأنه إذا توضأ فأحسن الوضوء، ‏‏‏‏‏‏ثم أتى المسجد، ‏‏‏‏‏‏لا يريد إلا الصلاة، ‏‏‏‏‏‏لا ينهزه إلا الصلاة، ‏‏‏‏‏‏لم يخط خطوة إلا رفع بها درجة، ‏‏‏‏‏‏أو حطت عنه بها خطيئة، ‏‏‏‏‏‏والملائكة تصلي على أحدكم ما دام في مصلاه الذي يصلي فيه:‏‏‏‏ اللهم صل عليه، ‏‏‏‏‏‏اللهم ارحمه، ‏‏‏‏‏‏ما لم يحدث فيه ما لم يؤذ فيه، ‏‏‏‏‏‏وقال أحدكم في صلاة ما كانت الصلاة تحبسه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2119
حدثنا قتیبۃ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا جریر ، ‏‏‏‏‏‏عن الاعمش ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی صالح ، ‏‏‏‏‏‏عن ابی ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ صلاۃ احدکم فی جماعۃ تزید على صلاتہ فی سوقہ، ‏‏‏‏‏‏وبیتہ، ‏‏‏‏‏‏بضعا وعشرین درجۃ، ‏‏‏‏‏‏وذلک بانہ اذا توضا فاحسن الوضوء، ‏‏‏‏‏‏ثم اتى المسجد، ‏‏‏‏‏‏لا یرید الا الصلاۃ، ‏‏‏‏‏‏لا ینہزہ الا الصلاۃ، ‏‏‏‏‏‏لم یخط خطوۃ الا رفع بہا درجۃ، ‏‏‏‏‏‏او حطت عنہ بہا خطیئۃ، ‏‏‏‏‏‏والملائکۃ تصلی على احدکم ما دام فی مصلاہ الذی یصلی فیہ:‏‏‏‏ اللہم صل علیہ، ‏‏‏‏‏‏اللہم ارحمہ، ‏‏‏‏‏‏ما لم یحدث فیہ ما لم یوذ فیہ، ‏‏‏‏‏‏وقال احدکم فی صلاۃ ما کانت الصلاۃ تحبسہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے جریر نے بیان کیا، ان سے اعمش نے، ان سے ابوصالح نے اور ان سے ابوہریرہ (رض) نے بیان کیا کہ رسول اللہ نے فرمایا، جماعت کے ساتھ کسی کی نماز بازار میں یا اپنے گھر میں نماز پڑھنے سے درجوں میں کچھ اوپر بیس درجے زیادہ فضیلت رکھتی ہے۔ کیونکہ جب ایک شخص اچھی طرح وضو کرتا ہے پھر مسجد میں صرف نماز کے ارادہ سے آتا ہے۔ نماز کے سوا اور کوئی چیز اسے لے جانے کا باعث نہیں بنتی تو جو بھی قدم وہ اٹھاتا ہے اس سے ایک درجہ اس کا بلند ہوتا ہے یا اس کی وجہ سے ایک گناہ اس کا معاف ہوتا ہے اور جب تک ایک شخص اپنے مصلے پر بیٹھا رہتا ہے جس پر اس نے نماز پڑھی ہے تو فرشتے برابر اس کے لیے رحمت کی دعائیں یوں کرتے رہتے ہیں اللهم صل عليه،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ اللهم ارحمه اے اللہ ! اس پر اپنی رحمتیں نازل فرما، اے اللہ اس پر رحم فرما۔ یہ اس وقت تک ہوتا رہتا ہے جب تک وہ وضو توڑ کر فرشتوں کو تکلیف نہ پہنچائے جتنی دیر تک بھی آدمی نماز کی وجہ سے رکا رہتا ہے وہ سب نماز ہی میں شمار ہوتا ہے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA):
Allahs Apostle ﷺ said, "The congregational prayer of anyone amongst you is more than twenty (five or twenty seven) times in reward than his prayer in the market or in his house, for if he performs ablution completely and then goes to the mosque with the sole intention of performing the prayer, and nothing urges him to proceed to the mosque except the prayer, then, on every step which he takes towards the mosque, he will be raised one degree or one of his sins will be forgiven. The angels will keep on asking Allahs forgiveness and blessings for everyone of you so long as he keeps sitting at his praying place. The angels will say, O Allah, bless him! O Allah, be merciful to him! as long as he does not do Hadath or a thing which gives trouble to the other.” The Prophet ﷺ further said, "One is regarded in prayer so long as one is waiting for the prayer.”
________

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں