Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2136

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2136

باب: غلے کو اپنے قبضے میں لینے سے پہلے بیچنا اور ایسی چیز کو بیچنا جو تیرے پاس موجود نہیں۔

حدیث نمبر: 2136
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ إِسْمَاعِيلُ :‏‏‏‏ مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2136
حدثنا عبد الله بن مسلمة ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا مالك ، ‏‏‏‏‏‏عن نافع ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏أن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من ابتاع طعاما فلا يبعه حتى يستوفيه، ‏‏‏‏‏‏زاد إسماعيل :‏‏‏‏ من ابتاع طعاما فلا يبعه حتى يقبضه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2136
حدثنا عبد اللہ بن مسلمۃ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا مالک ، ‏‏‏‏‏‏عن نافع ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من ابتاع طعاما فلا یبعہ حتى یستوفیہ، ‏‏‏‏‏‏زاد اسماعیل :‏‏‏‏ من ابتاع طعاما فلا یبعہ حتى یقبضہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن مسلمہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے امام مالک نے بیان کیا، ان سے نافع نے، ان سے ابن عمر (رض) نے کہ نبی کریم نے فرمایا، جو شخص بھی جب غلہ خریدے تو جب تک اسے پوری طرح قبضہ میں نہ لے لے، نہ بیچے۔ اسماعیل نے یہ زیادتی کی ہے کہ جو شخص کوئی غلہ خریدے تو اس پر قبضہ کرنے سے پہلے نہ بیچے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Umar (RA):
The Prophet ﷺ said, "The buyer of foodstuff should not sell it before it has been measured for him.” Ismail narrated instead, "He should not sell it before receiving it.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں