صحیح بخاری – حدیث نمبر 2196
باب: پھلوں کی پختگی معلوم ہونے سے پہلے ان کو بیچنا منع ہے۔
حدیث نمبر: 2196
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سَلِيمِ بْنِ حَيَّانَ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَا ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُبَاعَ الثَّمَرَةُ حَتَّى تُشَقِّحَ، فَقِيلَ: وَمَا تُشَقِّحُ ؟ قَالَ: تَحْمَارُّ وَتَصْفَارُّ وَيُؤْكَلُ مِنْهَا.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2196
حدثنا مسدد ، حدثنا يحيى بن سعيد ، عن سليم بن حيان ، حدثنا سعيد بن مينا ، قال: سمعت جابر بن عبد الله رضي الله عنه، قال: نهى النبي صلى الله عليه وسلم أن تباع الثمرة حتى تشقح، فقيل: وما تشقح ؟ قال: تحمار وتصفار ويؤكل منها.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2196
حدثنا مسدد ، حدثنا یحیى بن سعید ، عن سلیم بن حیان ، حدثنا سعید بن مینا ، قال: سمعت جابر بن عبد اللہ رضی اللہ عنہ، قال: نہى النبی صلى اللہ علیہ وسلم ان تباع الثمرۃ حتى تشقح، فقیل: وما تشقح ؟ قال: تحمار وتصفار ویوکل منہا.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے یحییٰ بن سعید نے بیان کیا، ان سے سلیم بن حیان نے، ان سے سعید بن مینا نے بیان کیا، کہا کہ میں نے جابر بن عبداللہ (رض) سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے پھلوں کا تشقح. سے پہلے بیچنے سے منع کیا تھا۔ پوچھا گیا کہ تشقح. کسے کہتے ہیں تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ مائل بہ زردی یا مائل بہ سرخی ہونے کو کہتے ہیں کہ اسے کھایا جاسکے (پھل کا پختہ ہونا مراد ہے) ۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Jabir bin Abdullah (RA):
The Prophet ﷺ forbade the s of (date) fruits till they were red or yellow and fit for eating.