صحیح بخاری – حدیث نمبر 2258
باب: شفعہ کا حق رکھنے والے کے سامنے بیچنے سے پہلے شفعہ پیش کرنا۔
حدیث نمبر: 2258
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ ، قَالَ: وَقَفْتُ عَلَى سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، فَجَاءَ الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى إِحْدَى مَنْكِبَيَّ، إِذْ جَاءَ أَبُو رَافِعٍ مَوْلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا سَعْدُ ابْتَعْ مِنِّي بَيْتَيَّ فِي دَارِكَ، فَقَالَ سَعْدٌ: وَاللَّهِ مَا أَبْتَاعُهُمَا، فَقَالَ الْمِسْوَرُ: وَاللَّهِ لَتَبْتَاعَنَّهُمَا، فَقَالَ سَعْدٌ: وَاللَّهِ لَا أَزِيدُكَ عَلَى أَرْبَعَةِ آلَافٍ مُنَجَّمَةً أَوْ مُقَطَّعَةً، قَالَ أَبُو رَافِعٍ : لَقَدْ أُعْطِيتُ بِهَا خَمْسَ مِائَةِ دِينَارٍ، وَلَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ مَا أَعْطَيْتُكَهَا بِأَرْبَعَةِ آلَافٍ، وَأَنَا أُعْطَى بِهَا خَمْسَ مِائَةِ دِينَارٍ، فَأَعْطَاهَا إِيَّاهُ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2258
حدثنا المكي بن إبراهيم ، أخبرنا ابن جريج ، أخبرني إبراهيم بن ميسرة ، عن عمرو بن الشريد ، قال: وقفت على سعد بن أبي وقاص، فجاء المسور بن مخرمة فوضع يده على إحدى منكبي، إذ جاء أبو رافع مولى النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: يا سعد ابتع مني بيتي في دارك، فقال سعد: والله ما أبتاعهما، فقال المسور: والله لتبتاعنهما، فقال سعد: والله لا أزيدك على أربعة آلاف منجمة أو مقطعة، قال أبو رافع : لقد أعطيت بها خمس مائة دينار، ولولا أني سمعت النبي صلى الله عليه وسلم، يقول: الجار أحق بسقبه ما أعطيتكها بأربعة آلاف، وأنا أعطى بها خمس مائة دينار، فأعطاها إياه.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2258
حدثنا المکی بن ابراہیم ، اخبرنا ابن جریج ، اخبرنی ابراہیم بن میسرۃ ، عن عمرو بن الشرید ، قال: وقفت على سعد بن ابی وقاص، فجاء المسور بن مخرمۃ فوضع یدہ على احدى منکبی، اذ جاء ابو رافع مولى النبی صلى اللہ علیہ وسلم، فقال: یا سعد ابتع منی بیتی فی دارک، فقال سعد: واللہ ما ابتاعہما، فقال المسور: واللہ لتبتاعنہما، فقال سعد: واللہ لا ازیدک على اربعۃ آلاف منجمۃ او مقطعۃ، قال ابو رافع : لقد اعطیت بہا خمس مائۃ دینار، ولولا انی سمعت النبی صلى اللہ علیہ وسلم، یقول: الجار احق بسقبہ ما اعطیتکہا باربعۃ آلاف، وانا اعطى بہا خمس مائۃ دینار، فاعطاہا ایاہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Amr bin Ash-Sharid (RA):
While I was standing with Sad bin Abi Waqqas, Al-Miswar bin Makhrama came and put his hand on my shoulder. Meanwhile Abu Rafi, the freed slave of the Prophet ﷺ came and asked Sad to buy from him the (two) dwellings which were in his house. Sad said, "By Allah I will not buy them.” Al-Miswar said, "By Allah, you shall buy them.” Sad replied, "By Allah, I will not pay more than four thousand (Dirhams) by installments.” Abu Rafi said, "I have been offered five hundred Dinars (for it) and had I not heard the Prophet ﷺ saying, The neighbor has more right than anyone else because of his nearness, I would not give them to you for four-thousand (Dirhams) while I am offered five-hundred Dinars (one Dinar equals ten Dirhams) for them.” So, he sold it to Sad.
________