Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2259

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2259

باب: کون پڑوسی زیادہ حقدار ہے۔

حدیث نمبر: 2259
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ . ح وحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شَبَابَةُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ عَبْدِ اللهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ لِي جَارَيْنِ فَإِلَى أَيِّهِمَا أُهْدِي ؟ قَالَ:‏‏‏‏ إِلَى أَقْرَبِهِمَا مِنْكِ بَابًا.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2259
حدثنا حجاج . ح وحدثني علي بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شبابة ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبة ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا أبو عمران ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت طلحة بن عبد الله ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشة رضي الله عنها، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏إن لي جارين فإلى أيهما أهدي ؟ قال:‏‏‏‏ إلى أقربهما منك بابا.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2259
حدثنا حجاج . ح وحدثنی علی بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شبابۃ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا شعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ابو عمران ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت طلحۃ بن عبد اللہ ، ‏‏‏‏‏‏عن عائشۃ رضی اللہ عنہا، ‏‏‏‏‏‏قلت:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏ان لی جارین فالى ایہما اہدی ؟ قال:‏‏‏‏ الى اقربہما منک بابا.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے حجاج بن منہال نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا (دوسری سند) اور مجھ سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، ان سے شبابہ نے بیان کیا، ان سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے ابوعمران نے بیان کیا، کہا کہ میں نے طلحہ بن عبداللہ سے سنا، اور ان سے عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ میں نے پوچھا یا رسول اللہ ! میرے دو پڑوسی ہیں، میں ان دونوں میں سے کس کے پاس ہدیہ بھیجوں ؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ جس کا دروازہ تجھ سے زیادہ قریب ہو۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Aisha (RA):
I said, "O Allahs Apostle ﷺ ! I have two neighbors and would like to know to which of them I should give presents.” He replied, "To the one whose door is nearer to you.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں