صحیح بخاری – حدیث نمبر 2279
باب: پچھنا لگانے والے کی اجرت کا بیان۔
حدیث نمبر: 2279
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: احْتَجَمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ، وَلَوْ عَلِمَ كَرَاهِيَةً لَمْ يُعْطِهِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2279
حدثنا مسدد ، حدثنا يزيد بن زريع ، عن خالد ، عن عكرمة ، عن ابن عباس رضي الله عنه، قال: احتجم النبي صلى الله عليه وسلم وأعطى الحجام أجره، ولو علم كراهية لم يعطه.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2279
حدثنا مسدد ، حدثنا یزید بن زریع ، عن خالد ، عن عکرمۃ ، عن ابن عباس رضی اللہ عنہ، قال: احتجم النبی صلى اللہ علیہ وسلم واعطى الحجام اجرہ، ولو علم کراہیۃ لم یعطہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے یزید بن زریع نے بیان کیا، ان سے خالد نے، ان سے عکرمہ نے اور ان سے ابن عباس (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے پچھنا لگوایا اور پچھنا لگانے والے کو اجرت بھی دی، اگر اس میں کوئی کراہت ہوتی تو آپ ﷺ کا ہے کو دیتے۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ibn Abbas (RA):
When the Prophet ﷺ was cupped, he paid the man who cupped him his wages. If it had been undesirable he would not have paid him.