Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2280

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2280

باب: پچھنا لگانے والے کی اجرت کا بیان۔

حدیث نمبر: 2280
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَنَسًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَحْتَجِمُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَكُنْ يَظْلِمُ أَحَدًا أَجْرَهُ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2280
حدثنا أبو نعيم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا مسعر ، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو بن عامر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت أنسا رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ كان النبي صلى الله عليه وسلميحتجم، ‏‏‏‏‏‏ولم يكن يظلم أحدا أجره.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2280
حدثنا ابو نعیم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا مسعر ، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو بن عامر ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت انسا رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏یقول:‏‏‏‏ کان النبی صلى اللہ علیہ وسلمیحتجم، ‏‏‏‏‏‏ولم یکن یظلم احدا اجرہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے مسعر نے بیان کیا، ان سے عمرو بن عامر نے بیان کیا کہ میں نے انس (رض) سے سنا، وہ بیان کرتے تھے کہ نبی کریم نے پچھنا لگوایا، اور آپ کسی کی مزدوری کے معاملے میں کسی پر ظلم نہیں کرتے تھے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas (RA):
The Prophet ﷺ used to get cupped and would never withhold the wages of any person

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں