Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2295

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2295

باب: جو شخص کسی میت کے قرض کا ضامن بن جائے تو اس کے بعد اس سے رجوع نہیں کر سکتا۔

حدیث نمبر: 2295
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ لِيُصَلِّيَ عَلَيْهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَلْ عَلَيْهِ مِنْ دَيْنٍ ؟ قَالُوا:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ أُخْرَى، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَلْ عَلَيْهِ مِنْ دَيْنٍ ؟ قَالُوا:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو قَتَادَةَ:‏‏‏‏ عَلَيَّ دَيْنُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى عَلَيْهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2295
حدثنا أبو عاصم ، ‏‏‏‏‏‏عن يزيد بن أبي عبيد ، ‏‏‏‏‏‏عن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه:‏‏‏‏ أن النبي صلى الله عليه وسلم أتي بجنازة ليصلي عليها، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ هل عليه من دين ؟ قالوا:‏‏‏‏ لا، ‏‏‏‏‏‏فصلى عليه، ‏‏‏‏‏‏ثم أتي بجنازة أخرى، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ هل عليه من دين ؟ قالوا:‏‏‏‏ نعم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صلوا على صاحبكم، ‏‏‏‏‏‏قال أبو قتادة:‏‏‏‏ علي دينه يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏فصلى عليه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2295
حدثنا ابو عاصم ، ‏‏‏‏‏‏عن یزید بن ابی عبید ، ‏‏‏‏‏‏عن سلمۃ بن الاکوع رضی اللہ عنہ:‏‏‏‏ ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم اتی بجنازۃ لیصلی علیہا، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ہل علیہ من دین ؟ قالوا:‏‏‏‏ لا، ‏‏‏‏‏‏فصلى علیہ، ‏‏‏‏‏‏ثم اتی بجنازۃ اخرى، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ہل علیہ من دین ؟ قالوا:‏‏‏‏ نعم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صلوا على صاحبکم، ‏‏‏‏‏‏قال ابو قتادۃ:‏‏‏‏ علی دینہ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏فصلى علیہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابوعاصم نے بیان کیا، ان سے یزید بن ابی عبید نے، ان سے سلمہ بن اکوع (رض) نے کہ نبی کریم کے یہاں نماز پڑھنے کے لیے کسی کا جنازہ آیا۔ آپ نے دریافت فرمایا۔ کیا اس میت پر کسی کا قرض تھا ؟ لوگوں نے کہا کہ نہیں۔ آپ نے ان کی نماز جنازہ پڑھا دی۔ پھر ایک اور جنازہ آیا۔ آپ نے دریافت فرمایا، میت پر کسی کا قرض تھا ؟ لوگوں نے کہا کہ ہاں تھا۔ یہ سن کر آپ نے فرمایا، کہ پھر اپنے ساتھی کی تم ہی نماز پڑھ لو۔ ابوقتادہ (رض) نے عرض کیا یا رسول اللہ ! ان کا قرض میں ادا کر دوں گا۔ تب آپ نے ان کی نماز جنازہ پڑھائی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Salama bin Al-Akwa (RA):
A dead person was brought to the Prophet ﷺ so that he might lead the funeral prayer for him. He asked, "Is he in debt?” When the people replied in the negative, he led the funeral prayer. Another dead person was brought and he asked, "Is he in debt?” They said, "Yes.” He (refused to lead the prayer and) said, "Lead the prayer of your friend.” Abu Qatada said, "O Allahs Apostle ﷺ ! I undertake to pay his debt.” Allahs Apostle ﷺ then led his funeral prayer.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں