Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2377

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2377

باب: قطعات اراضی بطور جاگیر دے کر ان کو سند لکھ دینا۔

15- بَابُ كِتَابَةِ الْقَطَائِعِ:
وَقَالَ اللَّيْثُ:‏‏‏‏ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَنْصَارَ لِيُقْطِعَ لَهُمْ بِالْبَحْرَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنْ فَعَلْتَ فَاكْتُبْ لِإِخْوَانِنَا مِنْ قُرَيْشٍ بِمِثْلِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ يَكُنْ ذَلِكَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ بَعْدِي أَثَرَةً فَاصْبِرُوا حَتَّى تَلْقَوْنِي.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

15- باب كتابة القطائع:
وقال الليث:‏‏‏‏ عن يحيى بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏عن أنس رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏دعا النبي صلى الله عليه وسلم الأنصار ليقطع لهم بالبحرين، ‏‏‏‏‏‏فقالوا:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏إن فعلت فاكتب لإخواننا من قريش بمثلها، ‏‏‏‏‏‏فلم يكن ذلك عند النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ إنكم سترون بعدي أثرة فاصبروا حتى تلقوني.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

15- باب کتابۃ القطائع:
وقال اللیث:‏‏‏‏ عن یحیى بن سعید، ‏‏‏‏‏‏عن انس رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏دعا النبی صلى اللہ علیہ وسلم الانصار لیقطع لہم بالبحرین، ‏‏‏‏‏‏فقالوا:‏‏‏‏ یا رسول اللہ، ‏‏‏‏‏‏ان فعلت فاکتب لاخواننا من قریش بمثلہا، ‏‏‏‏‏‏فلم یکن ذلک عند النبی صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ انکم سترون بعدی اثرۃ فاصبروا حتى تلقونی.

حدیث کا اردو ترجمہ

باب : قطعات اراضی بطور جاگیر دے کر ان کو سند لکھ دینا
اور لیث نے یحییٰ بن سعید سے بیان کیا اور انہوں نے انس (رض) سے کہ نبی کریم نے انصار کو بلا کر بحرین میں انہیں قطعات اراضی بطور جاگیر دینے چاہے تو انہوں نے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول ! اگر آپ کو ایسا کرنا ہی ہے تو ہمارے بھائی قریش (مہاجرین) کو بھی اسی طرح کی قطعات کی سند لکھ دیجئیے۔ لیکن نبی کریم کے پاس اتنی زمین ہی نہ تھی اس لیے نبی کریم نے ان سے فرمایا میرے بعد تم دیکھو گے کہ دوسرے لوگوں کو تم پر مقدم کیا جائے گا۔ تو اس وقت تم مجھ سے ملنے تک صبر کئے رہنا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas (RA):
The Prophet ﷺ called the Ansar so as to grant them a portion of (the land of) Bahrain. They said, "O Allahs Messenger! If you grant this to is, write a similar document on our Quraish (emigrant) brothers.” But the Prophet ﷺ did not have enough grants and he said: "After me you will see the people giving preference (to others), so be patient till you meet me”.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں