Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2423

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2423

باب: حرم میں کسی کو باندھنا اور قید کرنا۔

حدیث نمبر: 2423
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْلًا قِبَلَ نَجْدٍ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَتْ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِي حَنِيفَةَ يُقَالُ لَهُ ثُمَامَةُ بْنُ أُثَالٍ، ‏‏‏‏‏‏فَرَبَطُوهُ بِسَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي الْمَسْجِدِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2423
حدثنا عبد الله بن يوسف ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا الليث ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني سعيد بن أبي سعيد ، ‏‏‏‏‏‏سمع أبا هريرة رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ بعث النبي صلى الله عليه وسلم خيلا قبل نجد، ‏‏‏‏‏‏فجاءت برجل من بني حنيفة يقال له ثمامة بن أثال، ‏‏‏‏‏‏فربطوه بسارية من سواري المسجد.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2423
حدثنا عبد اللہ بن یوسف ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا اللیث ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی سعید بن ابی سعید ، ‏‏‏‏‏‏سمع ابا ہریرۃ رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ بعث النبی صلى اللہ علیہ وسلم خیلا قبل نجد، ‏‏‏‏‏‏فجاءت برجل من بنی حنیفۃ یقال لہ ثمامۃ بن اثال، ‏‏‏‏‏‏فربطوہ بساریۃ من سواری المسجد.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے سعید بن ابی سعید نے بیان کیا، انہوں نے ابوہریرہ (رض) سے سنا، آپ نے بیان کیا کہ نبی کریم نے سواروں کا ایک لشکر نجد کی طرف بھیجا جو بنو حنیفہ کے ایک شخص ثمامہ بن اثال کو پکڑ لائے۔ اور مسجد کے ایک ستون سے اس کو باندھ دیا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Abu Hurairah (RA):
The Prophet ﷺ sent some horsemen to Najd and they arrested and brought a man called Thumama bin Uthal from the tribe of Bani Hanifa, and they fastened him to one of the pillars of the Mosque.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں