Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2464

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2464

باب: راستے میں شراب کا بہا دینا درست ہے۔

حدیث نمبر: 2464
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ أَبُو يَحْيَى ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا عَفَّانُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ثَابِتٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏كُنْتُ سَاقِيَ الْقَوْمِ فِي مَنْزِلِ أَبِي طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ خَمْرُهُمْ يَوْمَئِذٍ الْفَضِيخَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُنَادِيًا يُنَادِي، ‏‏‏‏‏‏أَلَا إِنَّ الْخَمْرَ قَدْ حُرِّمَتْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَالَ لِي أَبُو طَلْحَةَ:‏‏‏‏ اخْرُجْ فَأَهْرِقْهَا، ‏‏‏‏‏‏فَخَرَجْتُ فَهَرَقْتُهَا فَجَرَتْ فِي سِكَكِ الْمَدِينَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ:‏‏‏‏ قَدْ قُتِلَ قَوْمٌ وَهِيَ فِي بُطُونِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَنْزَلَ اللَّهُ لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوا سورة المائدة آية 93 الْآيَةَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2464
حدثنا محمد بن عبد الرحيم أبو يحيى ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنا عفان ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا حماد بن زيد ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ثابت ، ‏‏‏‏‏‏عن أنس رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏كنت ساقي القوم في منزل أبي طلحة، ‏‏‏‏‏‏وكان خمرهم يومئذ الفضيخ، ‏‏‏‏‏‏فأمر رسول الله صلى الله عليه وسلم مناديا ينادي، ‏‏‏‏‏‏ألا إن الخمر قد حرمت، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فقال لي أبو طلحة:‏‏‏‏ اخرج فأهرقها، ‏‏‏‏‏‏فخرجت فهرقتها فجرت في سكك المدينة، ‏‏‏‏‏‏فقال بعض القوم:‏‏‏‏ قد قتل قوم وهي في بطونهم، ‏‏‏‏‏‏فأنزل الله ليس على الذين آمنوا وعملوا الصالحات جناح فيما طعموا سورة المائدة آية 93 الآية.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2464
حدثنا محمد بن عبد الرحیم ابو یحیى ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنا عفان ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا حماد بن زید ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ثابت ، ‏‏‏‏‏‏عن انس رضی اللہ عنہ، ‏‏‏‏‏‏کنت ساقی القوم فی منزل ابی طلحۃ، ‏‏‏‏‏‏وکان خمرہم یومئذ الفضیخ، ‏‏‏‏‏‏فامر رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم منادیا ینادی، ‏‏‏‏‏‏الا ان الخمر قد حرمت، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فقال لی ابو طلحۃ:‏‏‏‏ اخرج فاہرقہا، ‏‏‏‏‏‏فخرجت فہرقتہا فجرت فی سکک المدینۃ، ‏‏‏‏‏‏فقال بعض القوم:‏‏‏‏ قد قتل قوم وہی فی بطونہم، ‏‏‏‏‏‏فانزل اللہ لیس على الذین آمنوا وعملوا الصالحات جناح فیما طعموا سورۃ المائدۃ آیۃ 93 الآیۃ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے ابویحییٰ محمد بن عبدالرحیم نے بیان کیا، کہا ہم کو عفان بن مسلم نے خبر دی، کہا ہم سے حماد بن زید نے بیان کیا، کہا ہم سے ثابت نے بیان کیا، اور ان سے انس (رض) نے کہ میں ابوطلحہ (رض) کے مکان میں لوگوں کو شراب پلا رہا تھا۔ ان دنوں کھجور ہی کی شراب پیا کرتے تھے۔ (پھر جونہی شراب کی حرمت پر آیت قرآنی اتری) تو رسول اللہ نے ایک منادی سے ندا کرائی کہ شراب حرام ہوگئی ہے۔ انہوں نے کہا (یہ سنتے ہی) ابوطلحہ (رض) نے کہا کہ باہر لے جا کر اس شراب کو بہا دے۔ چناچہ میں نے باہر نکل کر ساری شراب بہا دی۔ شراب مدینہ کی گلیوں میں بہنے لگی، تو بعض لوگوں نے کہا، یوں معلوم ہوتا ہے کہ بہت سے لوگ اس حالت میں قتل کردیئے گئے ہیں کہ شراب ان کے پیٹ میں موجود تھی۔ پھر اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی ليس على الذين آمنوا وعملوا الصالحات جناح فيما طعموا‏ وہ لوگ جو ایمان لائے اور عمل صالح کئے، ان پر ان چیزوں کا کوئی گناہ نہیں ہے۔ جو پہلے کھاچکے ہیں (آخر آیت تک) ۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Anas (RA):
I was the butler of the people in the house of Abu Talha, and in those days drinks were prepared from dates. Allahs Apostle ﷺ ordered somebody to announce that alcoholic drinks had been prohibited. Abu Talha ordered me to go out and spill the wine. I went out and spilled it, and it flowed in the streets of Medina. Some people said, "Some people were killed and wine was still in their stomachs.” On that the Divine revelation came:– "On those who believe And do good deeds There is no blame For what they ate (in the past).” (5.93)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں