صحیح بخاری – حدیث نمبر 2484
باب: کھانے، سفر خرچ اور اسباب میں شرکت کا بیان۔
حدیث نمبر: 2484
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مَرْحُومٍ ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ ، عَنْ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: خَفَّتْ أَزْوَادُ الْقَوْمِ وَأَمْلَقُوا، فَأَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَحْرِ إِبِلِهِمْ، فَأَذِنَ لَهُمْ، فَلَقِيَهُمْ عُمَرُ فَأَخْبَرُوهُ، فَقَالَ: مَا بَقَاؤُكُمْ بَعْدَ إِبِلِكُمْ، فَدَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا بَقَاؤُهُمْ بَعْدَ إِبِلِهِمْ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: نَادِ فِي النَّاسِ فَيَأْتُونَ بِفَضْلِ أَزْوَادِهِمْ، فَبُسِطَ لِذَلِكَ نِطَعٌ وَجَعَلُوهُ عَلَى النِّطَعِ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا وَبَرَّكَ عَلَيْهِ، ثُمَّ دَعَاهُمْ بِأَوْعِيَتِهِمْ، فَاحْتَثَى النَّاسُ حَتَّى فَرَغُوا، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2484
حدثنا بشر بن مرحوم ، حدثنا حاتم بن إسماعيل ، عن يزيد بن أبي عبيد ، عن سلمة رضي الله عنه، قال: خفت أزواد القوم وأملقوا، فأتوا النبي صلى الله عليه وسلم في نحر إبلهم، فأذن لهم، فلقيهم عمر فأخبروه، فقال: ما بقاؤكم بعد إبلكم، فدخل على النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: يا رسول الله، ما بقاؤهم بعد إبلهم ؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ناد في الناس فيأتون بفضل أزوادهم، فبسط لذلك نطع وجعلوه على النطع، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم فدعا وبرك عليه، ثم دعاهم بأوعيتهم، فاحتثى الناس حتى فرغوا، ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أشهد أن لا إله إلا الله وأني رسول الله.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2484
حدثنا بشر بن مرحوم ، حدثنا حاتم بن اسماعیل ، عن یزید بن ابی عبید ، عن سلمۃ رضی اللہ عنہ، قال: خفت ازواد القوم واملقوا، فاتوا النبی صلى اللہ علیہ وسلم فی نحر ابلہم، فاذن لہم، فلقیہم عمر فاخبروہ، فقال: ما بقاوکم بعد ابلکم، فدخل على النبی صلى اللہ علیہ وسلم، فقال: یا رسول اللہ، ما بقاوہم بعد ابلہم ؟ فقال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم: ناد فی الناس فیاتون بفضل ازوادہم، فبسط لذلک نطع وجعلوہ على النطع، فقام رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم فدعا وبرک علیہ، ثم دعاہم باوعیتہم، فاحتثى الناس حتى فرغوا، ثم قال رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم: اشہد ان لا الہ الا اللہ وانی رسول اللہ.
حدیث کا اردو ترجمہ
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Salama (RA):
Once the journey food diminished and the people were reduced to poverty. They went to the Prophet ﷺ and asked his permission to slaughter their camels, and he agreed. Umar met them and they told him about it, and he said, "How would you survive after slaughtering your camels?” Then he went to the Prophet ﷺ and said, "O Allahs Apostle ﷺ ! How would they survive after slaughtering their camels?” Allahs Apostle ﷺ ordered Umar, "Call upon the people to bring what has remained of their food.” A leather sheet was spread and al I the journey food was collected and heaped over it. Allahs Apostle ﷺ stood up and invoked Allah to bless it, and then directed all the people to come with their utensils, and they started taking from it till all of them got what was sufficient for them. Allahs Apostle ﷺ then said, "I testify that None has the right to be worshipped but Allah, and I am His Apostle. "