Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2573

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2573

باب: ہدیہ کا قبول کرنا۔

حدیث نمبر: 2573
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِمَارًا وَحْشِيًّا وَهُوَ بِالْأَبْوَاءِ أَوْ بِوَدَّانَ فَرَدَّ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَى مَا فِي وَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَمَا إِنَّا لَمْ نَرُدَّهُ عَلَيْكَ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنَّا حُرُمٌ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2573
حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني مالك ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود ، ‏‏‏‏‏‏عنعبد الله بن عباس ، ‏‏‏‏‏‏عن الصعب بن جثامة رضي الله عنهم، ‏‏‏‏‏‏أنه أهدى لرسول الله صلى الله عليه وسلم حمارا وحشيا وهو بالأبواء أو بودان فرد عليه، ‏‏‏‏‏‏فلما رأى ما في وجهه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أما إنا لم نرده عليك، ‏‏‏‏‏‏إلا أنا حرم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2573
حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی مالک ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏عن عبید اللہ بن عبد اللہ بن عتبۃ بن مسعود ، ‏‏‏‏‏‏عنعبد اللہ بن عباس ، ‏‏‏‏‏‏عن الصعب بن جثامۃ رضی اللہ عنہم، ‏‏‏‏‏‏انہ اہدى لرسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم حمارا وحشیا وہو بالابواء او بودان فرد علیہ، ‏‏‏‏‏‏فلما راى ما فی وجہہ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اما انا لم نردہ علیک، ‏‏‏‏‏‏الا انا حرم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے اسماعیل بن ابی اویس نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے امام مالک نے بیان کیا ابن شہاب سے، وہ عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ بن مسعود سے، وہ عبداللہ بن عباس (رض) سے اور اور وہ صعب بن جثامہ (رض) سے کہ انہوں نے نبی کریم کی خدمت میں گورخر کا تحفہ پیش کیا تھا۔ آپ اس وقت مقام ابواء یا مقام ودان میں تھے (راوی کو شبہ ہے) آپ نے ان کا تحفہ واپس کردیا۔ پھر ان کے چہرے پر (رنج کے آثار) دیکھ کر فرمایا کہ میں نے یہ تحفہ صرف اس لیے واپس کیا ہے کہ ہم احرام باندھے ہوئے ہیں۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated As-Sab bin Jaththama (RA):
An onager was presented to Allahs Apostle ﷺ at the place called Al-Abwa or Waddan, but Allahs Apostle ﷺ rejected it. When the Prophet ﷺ noticed the signs of sorrow on the givers face he said, "We have not rejected your gift, but we are in the state of Ihram.” (i.e. if we were not in a state of Ihram we would have accepted your gift, Fateh-al-Bari page 130, Vol. 6)

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں