Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 260

صحیح بخاری – حدیث نمبر 260

باب: اس بارے میں کہ (گندگی پاک کرنے کے بعد) ہاتھ مٹی سے ملنا تاکہ وہ خوب صاف ہو جائیں۔

حدیث نمبر: 260
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كُرَيْبٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَيْمُونَةَ ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَغَسَلَ فَرْجَهُ بِيَدِهِ ثُمَّ دَلَكَ بِهَا الْحَائِطَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ غَسَلَهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ غَسَلَ رِجْلَيْهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 260
حدثنا الحميدي ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سفيان ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الأعمش ، ‏‏‏‏‏‏عن سالم بن أبي الجعد ، ‏‏‏‏‏‏عن كريب ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس ، ‏‏‏‏‏‏عن ميمونة ، ‏‏‏‏‏‏أن النبي صلى الله عليه وسلم اغتسل من الجنابة، ‏‏‏‏‏‏فغسل فرجه بيده ثم دلك بها الحائط، ‏‏‏‏‏‏ثم غسلها، ‏‏‏‏‏‏ثم توضأ وضوءه للصلاة، ‏‏‏‏‏‏فلما فرغ من غسله غسل رجليه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 260
حدثنا الحمیدی ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سفیان ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الاعمش ، ‏‏‏‏‏‏عن سالم بن ابی الجعد ، ‏‏‏‏‏‏عن کریب ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس ، ‏‏‏‏‏‏عن میمونۃ ، ‏‏‏‏‏‏ان النبی صلى اللہ علیہ وسلم اغتسل من الجنابۃ، ‏‏‏‏‏‏فغسل فرجہ بیدہ ثم دلک بہا الحائط، ‏‏‏‏‏‏ثم غسلہا، ‏‏‏‏‏‏ثم توضا وضوءہ للصلاۃ، ‏‏‏‏‏‏فلما فرغ من غسلہ غسل رجلیہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے عبداللہ بن زبیر حمیدی نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے اعمش نے بیان کیا سالم بن ابی الجعد کے واسطہ سے، انہوں نے کریب سے، انہوں نے عبداللہ بن عباس (رض) سے، انہوں نے میمونہ (رض) سے کہ نبی کریم نے غسل جنابت کیا تو پہلے اپنی شرمگاہ کو اپنے ہاتھ سے دھویا۔ پھر ہاتھ کو دیوار پر رگڑ کر دھویا۔ پھر نماز کی طرح وضو کیا اور جب آپ اپنے غسل سے فارغ ہوگئے تو دونوں پاؤں دھوئے۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Maimuna (RA): The Prophet ﷺ took the bath of Janaba. (sexual relation or wet dream). He first cleaned his private parts with his hand, and then rubbed it(that hand) on the wall (earth) and washed it. Then he performed ablution like that for the prayer, and after the bath he washed his feet.

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں