صحیح بخاری – حدیث نمبر 2614
باب: ایسے کپڑے کا تحفہ دینا جس کا پہننا مکروہ ہو۔
حدیث نمبر: 2614
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ ، قَالَ: زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَهْدَى إِلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُلَّةَ سِيَرَاءَ فَلَبِسْتُهَا، فَرَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ، فَشَقَقْتُهَا بَيْنَ نِسَائِي.
حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)
حدیث نمبر: 2614
حدثنا حجاج بن منهال ، حدثنا شعبة ، قال: أخبرني عبد الملك بن ميسرة ، قال: زيد بن وهب ، عن علي رضي الله عنه، قال: أهدى إلي النبي صلى الله عليه وسلم حلة سيراء فلبستها، فرأيت الغضب في وجهه، فشققتها بين نسائي.
حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)
حدیث نمبر: 2614
حدثنا حجاج بن منہال ، حدثنا شعبۃ ، قال: اخبرنی عبد الملک بن میسرۃ ، قال: زید بن وہب ، عن علی رضی اللہ عنہ، قال: اہدى الی النبی صلى اللہ علیہ وسلم حلۃ سیراء فلبستہا، فرایت الغضب فی وجہہ، فشققتہا بین نسائی.
حدیث کا اردو ترجمہ
ہم سے حجاج بن منہال نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا کہ مجھے عبدالمالک بن میسرہ نے خبر دی، کہا کہ میں نے زید بن وہب سے سنا کہ علی (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے مجھے ایک ریشمی حلہ ہدیہ میں دیا تو میں نے اسے پہن لیا۔ لیکن جب غصے کے آثار روئے مبارک پر دیکھے تو اسے اپنی عورتوں میں پھاڑ کر تقسیم کردیا۔
حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)
Narrated Ali (RA):
The Prophet ﷺ gave me a silken dress as a gift and I wore it. When I saw the signs of anger on his face, I cut it into pieces and distributed it among my wives.”