Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2621

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2621

باب: کسی کے لیے حلال نہیں کہ اپنا دیا ہوا ہدیہ یا صدقہ واپس لے لے۔

حدیث نمبر: 2621
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، ‏‏‏‏‏‏ وَشُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏كَالْعَائِدِ فِي قَيْئِهِ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2621
حدثنا مسلم بن إبراهيم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا هشام ، ‏‏‏‏‏‏ وشعبة ، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ حدثنا قتادة ، ‏‏‏‏‏‏عن سعيد بن المسيب ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباسرضي الله عنهما، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ العائد في هبته، ‏‏‏‏‏‏كالعائد في قيئه.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2621
حدثنا مسلم بن ابراہیم ، ‏‏‏‏‏‏حدثنا ہشام ، ‏‏‏‏‏‏ وشعبۃ ، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ حدثنا قتادۃ ، ‏‏‏‏‏‏عن سعید بن المسیب ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباسرضی اللہ عنہما، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال النبی صلى اللہ علیہ وسلم:‏‏‏‏ العائد فی ہبتہ، ‏‏‏‏‏‏کالعائد فی قیئہ.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے مسلم بن ابراہیم نے بیان کیا، کہا ہم سے ہشام اور شعبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے قتادہ نے بیان کیا سعید بن مسیب سے اور ان سے عبداللہ بن عباس (رض) نے بیان کیا کہ نبی کریم نے فرمایا اپنا دیا ہوا ہدیہ واپس لینے والا ایسا ہے جیسے اپنی کی ہوئی قے کو چاٹنے والا۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Ibn Abbas (RA):
The Prophet ﷺ said, "He who takes back his present is like him who swallows his vomit.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں