Search

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2648

صحیح بخاری – حدیث نمبر 2648

باب: زنا کی تہمت لگانے والے اور چور اور زانی کی گواہی کا بیان۔

حدیث نمبر: 2648
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ اللَّيْثُ :‏‏‏‏ حَدَّثَنِي يُونُسُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِيعُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ امْرَأَةً سَرَقَتْ فِي غَزْوَةِ الْفَتْحِ، ‏‏‏‏‏‏فَأُتِيَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَقُطِعَتْ يَدُهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ عَائِشَةُ :‏‏‏‏ فَحَسُنَتْ تَوْبَتُهَا وَتَزَوَّجَتْ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَتْ تَأْتِي بَعْدَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَرْفَعُ حَاجَتَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

حدیث کی عربی عبارت (بغیر اعراب)

حدیث نمبر: 2648
حدثنا إسماعيل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني ابن وهب ، ‏‏‏‏‏‏عن يونس ، ‏‏‏‏‏‏وقال الليث :‏‏‏‏ حدثني يونس ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب ، ‏‏‏‏‏‏أخبرنيعروة بن الزبير ، ‏‏‏‏‏‏أن امرأة سرقت في غزوة الفتح، ‏‏‏‏‏‏فأتي بها رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏ثم أمر بها فقطعت يدها، ‏‏‏‏‏‏قالت عائشة :‏‏‏‏ فحسنت توبتها وتزوجت، ‏‏‏‏‏‏وكانت تأتي بعد ذلك، ‏‏‏‏‏‏فأرفع حاجتها إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم.

حدیث کی عربی عبارت (مکمل اردو حروف تہجی میں)

حدیث نمبر: 2648
حدثنا اسماعیل ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنی ابن وہب ، ‏‏‏‏‏‏عن یونس ، ‏‏‏‏‏‏وقال اللیث :‏‏‏‏ حدثنی یونس ، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شہاب ، ‏‏‏‏‏‏اخبرنیعروۃ بن الزبیر ، ‏‏‏‏‏‏ان امراۃ سرقت فی غزوۃ الفتح، ‏‏‏‏‏‏فاتی بہا رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم، ‏‏‏‏‏‏ثم امر بہا فقطعت یدہا، ‏‏‏‏‏‏قالت عائشۃ :‏‏‏‏ فحسنت توبتہا وتزوجت، ‏‏‏‏‏‏وکانت تاتی بعد ذلک، ‏‏‏‏‏‏فارفع حاجتہا الى رسول اللہ صلى اللہ علیہ وسلم.

حدیث کا اردو ترجمہ

ہم سے اسماعیل نے بیان کیا، کہا مجھ سے عبداللہ بن وہب نے بیان کیا اور ان سے یونس نے اور لیث نے بیان کیا کہ مجھ سے یونس نے بیان کیا اور ان سے ابن شہاب نے، انہیں عروہ بن زبیر نے خبر دی کہ ایک عورت نے فتح مکہ پر چوری کرلی تھی۔ پھر اسے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر کیا گیا اور آپ کے حکم کے مطابق اس کا ہاتھ کاٹ دیا گیا۔ عائشہ (رض) نے بیان کیا کہ پھر انہوں نے اچھی طرح توبہ کرلی اور شادی کرلی۔ اس کے بعد وہ آتی تھیں تو میں ان کی ضرورت رسول اللہ کی خدمت میں پیش کردیا کرتی تھی۔

حدیث کا انگریزی ترجمہ (English Translation)

Narrated Urwa bin Az-Zubair (RA):
A woman committed theft in the Ghazwa of the Conquest (of Makkah) and she was taken to the Prophet ﷺ who ordered her hand to be cut off. Aisha (RA) said, "Her repentance was perfect and she was married (later) and used to come to me (after that) and I would present her needs to Allahs Apostle.”

اس پوسٹ کو آگے نشر کریں